pauker.at

Englisch Deutsch locken, drängen (zu)

Übersetze
FilternSeite / 19 >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Locke ...n
f
curl ...sSubstantiv
zu jem. passen fit in with sb.Verb
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Haarlocke f, Locke
f
ringletSubstantiv
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Drang
m
urgeSubstantiv
Dekl. Drang
m
surgeSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
locken coax Verb
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
Einstellung zu attitude towards
Ich lasse mich nicht drängen. I refuse to be rushed.
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
wächst, nimmt zu increases
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
eingeladen werden zu be invited to
sich (zusammen)drängen huddle Verb
jem. drängen, jem. mobben bully sb.Verb
zuschneiden tailor Verb
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
Locken
n
tressesSubstantiv
locken lureVerb
drangen got through
zu toward
zu too
locken to cluckVerb
zu unto
von zu Hause arbeiten, Home-Office / Homeoffice (machen) WFH, work(ing) from home
zu at
zu to
zu towards
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
ohne benutzt zu werden without being noticed
stören extra zu zahlen object to paying extra
jem. drängen, etwas zu tun urge somebody to do sth.Verb
fähig schnell zu arbeiten capable of working fast
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.04.2025 12:47:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit Seite / 19 >