| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Information f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
information | | Substantiv | |
|
Dekl. Termin-Information f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
date information | | Substantiv | |
|
Dekl. Side-Information f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
side information | | Substantiv | |
|
Dekl. Room-Informationen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
room information | | Substantiv | |
|
Dekl. Release-Information -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release note | inforInformatik, infInformationstechnik | Substantiv | |
|
Dekl. persönliche Information f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
personal information, personal detail | | Substantiv | |
|
Dekl. Tracking-Information f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tracking information | | Substantiv | |
|
Lead-Tracking n |
lead tracking | | Substantiv | |
|
liefern (Informationen, Plan ...) |
come up with sth. | | | |
|
Dekl. Überwachung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tracking | | Substantiv | |
|
Nachführen nneutrum, Verfolgen n |
tracking | | Substantiv | |
|
Rückverfolgung f |
tracking | | Substantiv | |
|
die Kursverfolgung, die Nachführung |
tracking | | | |
|
Dekl. Peilsender m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tracking transmitter | | Substantiv | |
|
(Geheimdienst) Informationen |
intel ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
(geheimdienstliche) Informationen |
intelligence | | Substantiv | |
|
Informationen sammeln |
gather information | | | |
|
Dekl. Sendungsnummer f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tracking number | | Substantiv | |
|
Dekl. Krankheitsverfolgung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
illness tracking | | Substantiv | |
|
Problemverfolgung f |
problem tracking | | Substantiv | |
|
Dekl. Frachtbriefnummer f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tracking number | | Substantiv | |
|
Nachverfolgungsmöglichkeiten f, pl |
tracking possibilities | | Substantiv | |
|
Dekl. Sendungsverfolgung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
delivery tracking | | Substantiv | |
|
Dekl. Gesundheitsüberwachung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
health tracking | | Substantiv | |
|
aufstöbernd |
tracking down | | | |
|
Benachrichtigungen plplural, Informationen |
information | | | |
|
Material nneutrum, Informationen |
blurb | | | |
|
Fundgrube an Informationen f |
a mine of information | | Substantiv | |
|
Verbreitung von Informationen f |
dissemitation | | Substantiv | |
|
Nach Informationen fragen. |
Asking for information. | | | |
|
inoffizielle Informationen weitergeben |
leak | | Verb | |
|
Sammeln von Informationen |
intelligence gathering | | | |
|
einfache Informationen teilen |
share simple information | | | |
|
Auftragskosten rückverfolgen |
tracking order costs | | Verb | |
|
Dekl. Bedarfsnummer f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
requirement tracking number | | Substantiv | |
|
Customizing-Informationen zu Artikeln |
Customizing information on articles | | Substantiv | |
|
ein paar bruchstückhafte Informationen |
a few scraps of information | | | |
|
britische Kriminelle aufspüren, welche |
tracking down British criminals who | | | |
|
jmdn.jemanden mit Antworten / Informationen füttern |
spoon-feed sb with answers / information | | Verb | |
|
haben Sie Informationen über diese Veranstaltung? |
have you got any informations about this event? | | | |
|
Informationen für die Bedürfnisse der Gesellschaft |
intelligence for the needs of society | | | |
|
Ich warte auf weitere Informationen per Post. |
I'm waiting for further information in the mail. | | | |
|
wir werden den Fehler ausfindig machen. |
we'll be tracking the error down. | | | |
|
Der Herr am Empfang gab mir einige Informationen. |
The receptionist gave me some information. (“Information” is an uncountable noun) | | | |
|
ich glaube, man hat uns falsche Informationen gegeben |
I think they've been feeding us false information | | | |
|
zu viele persönliche Informationen preisgeben (besonders in sozialen Netzwerken) |
overshare | | Verb | |
|
sie gaben uns eingie Informationen über das neue Projekt. |
they gave us some information about the new project. | | | |
|
Kannst du mir irgendwelche Informationen über deinen Sprachkurs geben? |
Can you give me some information about your language courses? | | | |
|
Die Menge an Informationen und ständigen Unterbrechungen kann erdrückend sein. |
The amount of information and constant interruptions can be overwhelming. | | | |
|
z.B. Briefe von Schulen an Eltern, Bücherei-Informationen, Wasserrechnungen |
e. g. letters to parents from schools, library information, water bills | | | |
|
Vorwort / Verhältniswort - ein kleines Wort, das zusätzliche Informationen über ein Hauptwort bereitstellt |
preposition - a small word that provides additional information about a noun | | | |
|
Falsche Informationen zu posten über Verstorbene ist entsetzlich und verstörend, weil es so gewissenlos ist. |
Posting false informations about deceased persons is horrific and disturbing because it's so predatory. | | | |
|
Wenn Sie mehr Informationen benötigen wären wir froh Ihnen zu helfen |
if you require more information, we would be happy to | | | |
|
Diese Medienmitteilung und weitere Informationen zum Thema finden Sie auf der Website des BFS (siehe Link unten).www.admin.ch |
This press release and further information on this topic can be found on the FSO website (see link below).www.admin.ch | | | |
|
Kontinuierlich funken sie während des Betriebs Daten über dessen Zustand an ein Diagnosesystem, das diese Informationen analysiert und bewertet.www.siemens.com |
During operation, those sensors continuously transmit data about the bogie’s condition to a diagnostic system for analysis and evaluation.www.siemens.com | | | |
|
"Er ist offensichtlich kein sehr guter Lehrer", das bedeutet, man hat oder glaubt man hat, genug Informationen um sicher zu sein, dass man recht hat. |
“He’s obviously not a very good teacher,” that means you have—or think you have—enough information to be sure that you are correct. | | | |
|
Dabei zeigte sich, dass hauptsächlich Videoüberwachung, Bewegungsüberwachung mittels firmeneigenen Smartphones oder anderen Geräten und die Überwachung von E-Mailverkehr und Surfverhalten die Topthemen sind.www.edoeb.admin.ch |
Video surveillance, movement tracking by means of company-issued smartphones and other devices, and the monitoring of emails and surf history, are clearly the hot issues of the day.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Obwohl große Anstrengungen unternommen wurden, die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen zu überprüfen, ist es aufgrund der Natur dieses Dokumentes nahezu unmöglich, die Genauigkeit aller Informationen zu garantieren.www.aebr.eu |
Although considerable efforts were made to check the information contained in this Guide, given the nature of this document it is virtually impossible to guarantee the accuracy of all information.www.aebr.eu | | | |
|
Der fast undurchlässige Eiserne Vorhang blockierte die grenzüberschreitende Bewegung von Menschen, Gütern, Kapital und Informationen, er schützte die EU aber auch vor Gefährdungen, die von dem ökonomisch nicht überlebensfähigen und politisch durch Repression zusammengehaltenen Ostblock ausgingen.www.fes.de |
The almost impregnable Iron Curtain prevented the cross-border movement of people, commodities, capital and information, but it also protected the EU from the dangers emanating from the economically unviable Eastern bloc, held together by political repression.www.fes.de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.04.2025 0:55:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |