pauker.at

Englisch Deutsch Länder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Land
n
countySubstantiv
Dekl. Land
n
terraSubstantiv
Länder
n, pl
countriesSubstantiv
Zehntausende kommen in benachbarte Länder. Tens of thousands are cossing into neighbouring countries.
südländische Länder Latin countries
Länder-/Komponentenzuordnung
f
country/component assignmentSubstantiv
Beide Länder erheben Anspruch auf das Territorium. Both countries lay claim to the territory.
Luxemburg ist eines der kleinsten Länder Europas. Luxembourg is one of Europe's smallest countries.
Das Streikrecht ist in den Gesetzen vieler Länder anerkannt. The right to strike is recognized in the laws of many countries.
die vier Länder des Vereinigten Königreichs Home NationsSubstantiv
Regierungsoffizielle sagen, dass der neue Handelsvertrag der Wirtschaft beider Länder helfen wird. Government officials say the new trade deal will help the economies of both countries.
Griechenland und Türkei sind beide interessante Länder. both Greece and Turkey are interesting countries.
Gemeinschaft der Länder aus des ehemaligen britischen Weltreichs the Commonwealth
Manche Länder bevorzugen eine Co2-Steuer gegenüber einem angeordneten Ausstieg.
(gemeint sind fossile Brennstoffe)
Some countries prefer a carbon tax to a mandated phase-out.
Die Firma hofft, dass ihre Vorgehensweise sich in mehr Länder auszuweiten ihre Produktionskosten senken wird. The company hopes its strategy to expand into more countries will lower production costs.
sie arbeitet für die Vereinten Nationen, so reist sie in der ganzen Welt herum. (=in viele Länder) She works for the UN, so she travels all over the world (=to many countries)
Frankreich hat eine höhere Geburtenrate als die meisten europäischen Länder. France has a higher fertility rate than most European countries.
Mach es wie die Römer, wenn du in Rom bist. = Andere Länder, andere Sitten. When in Rome do as the Romans do.
Manche Länder stellen ihre gesamte Bevölkerung unter Quarantäne, um die Ausbreitung des Virus zu verhindern. Many countries put their entire populations under strict quarantine in order to prevent the virus from spreading.
Andere Länder, andere Sitten. (Wenn du in Rom bist, verhalte dich wie die Römer) Sprichwort When in Rome, do as the Romans do. (Saying)Redewendung
Die Entscheidung der EU, acht ehemals kommunistische Länder Zentraleuropas aufzunehmen, war weniger historisch als sicherheitspolitisch motiviert.www.fes.de The decision by the EU to absorb eight former communist countries into Central Europe was motivated less by historical than by security considerations.www.fes.de
Zweitens sollen diese Länder dabei unterstützt werden, die notwendigen Verwaltungs- und Haushaltsstrukturen für die erfolgreiche Durchführung von Strukturfondsmaßnahmen nach dem Beitritt zu schaffen.www.aebr.eu Secondly, to help them put in place the administrative and budgetary structures necessary for the successful implementation of the Structural Funds after accession.www.aebr.eu
Mit der Integration der postkommunistischen Länder Zentraleuropas brachte die Union ihr stärkstes außenpolitisches Instrument zur Anwendung, um dieses Konfliktpotenzial in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft zu entschärfen.www.fes.de In integrating the post-communist countries of Central Europe, the EU was using its strongest foreign policy weapon in order to defuse this conflict potential in its immediate neighbourhood.www.fes.de
Damit diese Ziele erreicht werden können, wird für den Zeitraum 2002-2006 eine strategische Mehrjahresprogrammierung für diejenigen Länder eingeführt, deren Nationale Entwicklungspläne und Nationalen Programme für die Übernahme des Besitzstands dies von ihrer Qualität her rechtfertigen.www.aebr.eu In pursuit of these objectives, multi-annual strategic programming will be introduced for the period 2002-2006 for those countries where the quality of National Development Plans and National Programmes for the Adoption of the acquis so permits.www.aebr.eu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 2:12:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken