FilternSeite < >
DeutschDänischKategorieTyp
Dekl. Kater (nach Alkoholgenuss)
m
tømmermændSubstantiv
nachsitzen irreg. sidde efterVerb
saß sad
nach til
in der Patsche sitzen irreg. sidde kønt i detVerb
in der Stube sitzen irreg. sidde indemuretVerb
an der Bar sitzen irreg. sidde (oppe) i barenVerb
fünf nach fem minutter over
nach Gebühr efter fortjeneste
zu, nach til
nach dem efter at
viertel nach kvarter over
nach unten nedefter
nach innen indadtil
nach innen indefter
nach Hause hjem
duften nach dufte af
(nach) rechts til højre
nach Bedarf
m
efter behovSubstantiv
(nach) links til venstre
nach und nach lidt efter lidt
nach vorn frem
Bedürfnis nach trang til
suchen (nach) lede (efter)
an, nach, zu til
nach der Schule efter skoletid
hier nach links til venstre her
fünf nach halb fem minutter over halv
die Sehnsucht (nach) længsel (efter)
nach meinem Ermessen efter min opfattelse
sich sehnen (nach) længes (efter)
zurück, rückwärts, nach hinten tilbage
komm gut nach Hause kom godt hjem
nach dem Weg fragen spørge om vej
aufwärts, nach oben, empor opad
sich nach etwas fühlen have lyst til noget
fünf Minuten nach sieben fem minutter over syv
ein Viertel nach neun et kvarter over ni
den Weg m nach Hause finden finde hjem
ist das der Zug nach... er det toget til...
ich möchte eine Fahrkarte nach... jeg vil gerne have en billet til...
Es sieht nach Regen aus Det ser ud til regn
meiner Meinung nach ist das falsch efter min mening er det forkert
Du mußt fünf Schritte nach links Du skal fem skridt til venstre
wann fährt der nächste Zug nach... hvornår gar det næste tog til...
wann geht die nächste Maschine nach... hvornår går det næste fly til...
in Reih und Glied, der Reihe f nach stribe
Nehmen Sie vier Tropfen nach jeder Mahlzeit. Tag fire dråber efter hvert måltid.
um wie viel Uhr fährt der Zug nach... hvornår går toget til...
Vor zwei Jahren bin ich nach Dänemark umgezogen. Jeg er flyttet til Danmark før to år siden.
Dekl. Kompensation -en
f

kompensation [-en, -er]: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente;
kompensationmediz, psych, allg, jur, Rechtsw.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 5:41:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit