Katalanisch Deutsch zog Linien Deutsch▲ ▼ Katalanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Linien ziehen irreg. traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
Verb
zeichnen traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
Verb
entwerfen irreg. traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
Verb
planen traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
Verb
umreißen irreg. traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
übertr. übertragen Verb
tiefziehen irreg. embotir: I. vollstopfen , stopfen , II. anstauen (Wasser) , III. treiben , tiefziehen , kümpeln (von Metall
embotir Verb
aufzeichnen traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
Verb
anlegen traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
Verb
aufreißen irreg. traçar: I. zeichnen , aufzeichnen , entwerfen; II. aufreißen , anlegen , planen , Linien ziehen; III. {übertragen} umreißen;
traçar 1. Pers. Sing. traço , 2. Pers. Sing. traces , 3. Pers. Sing. traça; 1. Pers. Plur. tracem , 2. Pers. Plur. traceu , 3. Pers. Plur. tracen
Verb
vorüberziehen irreg. passar: I. {Ortsangaben} vorbeigehen , vorübergehen , vorüberkommen , vorüberziehen , vorüberfahren , vorüberfließen; II. durchgehen , durchkommen , durchziehen , durchfahren , durchfließen; III. eintreten , hineingehen , hereinkommen; IV. passieren , geschehen , vorkommen , sich abspielen , sich zutragen; V. {zeitbezogen} aufhören , verschwinden , vorbeigehen , vorübergehen , vergehen , verstreichen
passar 1. Pers. Sing. passo , 2. Pers. Sing. passes , 3. Pers. Sing. passa; 1. Pers. Plur. passem , 2. Pers. Plur. passeu , 3. Pers. Plur. passen
Verb
durchziehen irreg. passar: I. {Ortsangaben} vorbeigehen , vorübergehen , vorüberkommen , vorüberziehen , vorüberfahren , vorüberfließen; II. durchgehen , durchkommen , durchziehen , durchfahren , durchfließen; III. eintreten , hineingehen , hereinkommen; IV. passieren , geschehen , vorkommen , sich abspielen , sich zutragen; V. {zeitbezogen} aufhören , verschwinden , vorbeigehen , vorübergehen , vergehen , verstreichen
passar 1. Pers. Sing. passo , 2. Pers. Sing. passes , 3. Pers. Sing. passa; 1. Pers. Plur. passem , 2. Pers. Plur. passeu , 3. Pers. Plur. passen
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 10:22:21 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken