nyt emne åben +/-aktuel side
Hallo, es wäre super, wenn mir jemand helfen könnte. Ich brauche folgenden Satz in dänischer und schwedischer Übersetzung. Vielen, vielen Dank schon mal vorab....::::::
21797623
 
Hallo, ich braeuchte ganz dringend eine Uebersetzungshilfe, ich moechte meiner daenischen Freundin zum Geburtstag gratulieren:

Liebe Alex,
ich wuensche dir von Herzen alles alles Gute zu deinem Geburtstag! Ich hoffe du hast einen wundervollen Tag und wir sehen uns bald wieder! Fuehl dich fest gedrueckt,ich hab dich lieb!!

Kann mir das wer uebersetzen?
Vielen vielen dank schonmal im Vorraus :))
21792777
Kære Alex,
Jeg ønsker dig alt det bedste for din fødselsdag! Jeg håber du har en dejlig dag og vi ses igen snart! Føl dig krammet, jeg har dig kær!!
21823246
 
slunden
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "slunden" übersetzen. Es handelt sich um einen Straßennamen auf Fano.
Danke im Voraus.
21778519
Slunde ist eine alte Bezeichnung einer (wassergefüllten) Vertiefung (wohl verwandt mit deutsch Schlund).
Slunden ist die bestimmte Form (der Schlund).
21778532
 
aldrig
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "aldrig" übersetzen.
Danke im Voraus.
21771417
Re: aldrig
Übersetzt von Dänisch nach Deutsch : niemals.
21771420
Danke: Re: aldrig
merci, hatte versehentlich die falsche Sprache gewählt, sorry
21771421
 
dankbar
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "dankbar" übersetzen.
Danke im Voraus.
21771317
Such noch mal. Es steht im Wörterbuch.
      21771319
 
Kann mir bitte jemand das übersetzen:

Wir sind jahrelange Fans von FC Koppenhagen und würden gerne am 03.11. live im Stadion beim Spiel gegen Hannover 96 dabei sein. Da man von hier aus nur Karten in der Fankurve von Hannover 96 findet, bitten wir Sie, uns mitzuteilen, wie man von Ihnen Karten kaufen kann und ob diese versendet werden oder an einer Stadionkasse hinterlegt werden.
Vielen Dank!
21765313
Hej vi har været tilhænger af FCK i mange år. Vi vil gerne være med ved kampen FCK vs. Hannover 96 den 03.11. Der vi her kun kan få biletter til Hannover 96 fanblokken, vil vi gerne vide om vi kan købe biletter separeret fra dette område. Såfremt ja, bliver biletterne sendt med posten, eller kan vi hente dem ved en bilett-counter el. lign. På forhånd tak, med venlig hilsen
21765747
 
Kann mir jemand bitte folgendes übersetzen:

1. Vielen lieben Dank, dass ihr an meinem Geburtstag an mich gedacht habt. Ich habe mich sehr gefreut.
Ich wünsche euch ein schönes Wochenende und hoffentlich sehen wir uns im August wieder.
Grüße auch an Tanja, Jesper und die Kinder. Soweit ich mich erinnere, sind sie gerade bei euch zu Besuch.

Liebe Grüße ...

2. Vielen lieben Dank. dass Du an meinem Geburtstag an mich gedacht hast und auch vielen Dank für das schöne Geschenk. Ich hoffe, dir geht es gut. Ich wünsche dir ein schönes Wochenende.
Bis bald ...


21761681
1. Mange venlige tak, at i tænkte på mig på min fødselsdag. Jeg glædede mig meget. Jeg ønsker jer en dejlig weekend og håber at vi ses igen i august. Hils også Tanja, Jesper og børnene.Hvis jeg husker rigtig, besøger de jer nu. Med venlige hilsener ...

2. Mange venlige tak, at du tænkte på mig på min fødselsdag, og også tak for den dejlige gave. Jeg håber du har det godt. Jeg ønsker dig en dejlig weekend. Vi ses snart ...

Med venlige hilsener
Xerib
21762357
 
Seite:  262     260