pauker.at

Türkisch Deutsch meisten Menschen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
am meisten
Quantität
daha ziyadesiyle (> ziyade)
die meisten Menschen
Quantität
çoğu insanlar
mit solchen Menschen
Zwischenmenschliches
bu gibi insanlarla
weil/denn am meisten çünkü en çok
Es wimmelt von Menschen. İnsan kaynıyor.
Manche Menschen sind böse.
Charakter
Bazı insanlar şerdir.
Die meisten Menschen denken so.
Meinung
Çoğu insan, öyle düşünüyor.
manche Menschen kimi insanlar
Worauf freust du dich am meisten?
(freuen)
En çok neye seviniyorsun?
Es wimmelt nur so von Menschen. Kum gibi insan kaynıyor.
die älteren Menschen
m, pl
yaşli insanlar
pl
Substantiv
am meisten verkauft
Ware
en çok satıldı
in den meisten Fällen
Quantität
çoğu durumlarda
Wenige Menschen denken so.
Meinung
Birkaç kişi öyle düşünüyor.
Ihr seid gute Menschen!
Lob
Siz iyi insanlarsınız.
Menschen sind Gewohnheitstiere. ugs
Gewohnheiten
İnsanlar alışkanlıklarına bağlıdır.
manche Menschen; gewisse Leute bazı insanlar
Du scheinst einem Menschen nur sehr schwer vertrauen zu können. Sen insanlara pek zor güveniyorsun anlaşılan.
Ich hätte nie gedacht, dass ich einen Menschen so lieben würde.
Liebe
Ben bir insanı bu kadar sevebileceğimi hiçbir zaman düşünmedim.
Menschen lernen auf unterschiedliche Art. İnsanlar farklı öğrenirler.
Das gefällt mir am meisten.
Beurteilung, Vorlieben
Bu en çok hoşuma gidiyor.
Lernen Sie die Menschen gut kennen, die an Ihrer Seite sind, wenn Sie fallen, damit Sie, wenn Sie aufstehen, wissen, mit wem Sie weitergehen können.
Spruch
Düştüğünüzde yanınızda olan insanları iyi tanıyın ki kalktığınızda kiminle yürüyeceğinizi öğrenin.
Manche Menschen kann man die ganze Zeit täuschen, alle Menschen kann man manchmal auch täuschen, aber man kann nicht alle Menschen die ganze Zeit täuschen.
Spruch; Zitat n. Lincoln; Betrug
Bazı insanları her zaman, bütün insanları da bazen kandırabilirsiniz; ama bütün insanları her zaman kandıramazsınız.
Was gefällt Ihnen am meisten an ...
Vorlieben, Beurteilung / (gefallen)
...de/da en çok neyi beğeniyorsunuz?
Ich spreche nicht gerne vor Menschen.
Zwischenmenschliches, Kommunikation, Sprechweise
Ben insanların önünde konuşmayı sevmiyorum.
für den Menschen gefährlich insan için tehlikeli
Was sind das (nur) für Menschen? Bunlar ne biçim insanlar?
Die Wurzeln geben dem Menschen Kraft.
Spruch, Herkunft
Kökler insana güc verir.
das, was ich am meisten mag
Vorlieben
en çok sevdiğim
anders als viele andere
Vergleich
birçoklarından başka
Nur fünf Menschen überlebten das Erdbeben.
(überleben)
Sadece beş kişi depremi atlattı. (→ atlatmak)
(deprem)
Es liegt in der Natur des Menschen.
Charakter
Bu insanın doğasında var.
Auf der Insel leben nur wenige Menschen. Çok az sayıda insan adada yaşıyor.
(sayı = Zahl)
Auf der Straße wimmelt es von Menschen.
Verkehr / (wimmeln)
Sokak insan kaynıyor. (> kaynamak)
Menschen lernen auf unterschiedliche Weise. İnsanlar farklı öğrenirler.
übermäßig, zu viel
Quantität
aşkınAdjektiv
Wie viele Kunden haben Sie?
Firmen
Kaç tane müşteriniz var?
Wir sind keine Freunde mehr.
Freundschaft, Konflikt
Biz artık arkadaş değiliz.
Hast du kein Guthaben mehr?
Telefon, Telefonieren
Kontörün kalmadı mı?
Meine Beine wollen nicht mehr.
Körpergefühle, Befinden
Bacaklarım artık tutmuyor.
über eine Stunde; mehr als eine Stunde
Dauer
bir saatten fazla
Um einen Menschen kennenzulernen sollte man mit ihm entweder Geschäfte machen oder auf Reise gehen.
türk. Sprichwort; Charakter
Bir insanı tanımak için ya alış veriş etmeli, ya yola gitmeli.
Mehr habe ich nicht zu sagen.
Meinung, Information
Daha fazlasını söylemeyeyim.
Jaja, du kannst mir viel erzählen...
Konversation
Tabii canım, sen bana neler anlatırsın.
Du denkst zu viel darüber nach.
Ratschlag / (nachdenken)
Bunu çok düşünüyorsun.
Ich habe viel an dich gedacht.
(denken)
Seni çok düşündüm.
(düşünmek)
Unsere Freundschaft ist mir viel wert.
Beziehung
Dostluğumuzun önemi benim için büyük.
(dostluk)
dieses Jahr noch mehr als letztes Jahr
Vergleich
bu yıl geçen yılkinden fazla
Ich hasse Menschen, die mir ins Gesicht lügen. Yüzüme yalan söyleyen insanlardan nefret ediyorum.
Es kommt nicht auf die Worte an, der Spiegel des Menschen sind seine Taten. / Taten sagen mehr als Worte.
türk. Sprichwort; Handeln
Aynası iştir kişinin, lâfa bakılmaz.
Den Charakter eines Menschen erkennst du daran, wie er mit dir umgeht, wenn er dich nicht mehr braucht.
Spruch / (erkennen) (umgehen) (brauchen)
Bir insanın karakterini sana artık ihtiyacı olmadığı andaki davranışından anlarsın. (→ anlamak)
(davranış) (anlarsın = du erkennst)
Es wird viel Mühe (/ Umstände pl ) machen.
Einschätzung / (Umstand)
Çok zahmet olacak.
Auf dieser Straße ist (/ herrscht) viel Verkehr. Bu caddede trafik yoğundur.
Einen alten Menschen erkennt man an seiner Schreibweise (/ Rechtschrift). Yaşlı insan yazım tarzından belli olur.
(tarz) (tarzında)
Wie viele Geschwister hast du (/ haben Sie)?
Familie, Personalia
Kaç tane kardeşin (/ kardeşiniz) var?
Warum reden wir nicht wie zwei erwachsene (/ vernünftige) Menschen miteinander?
Konflikt
Neden iki olgun insan gibi konuşamıyoruz?
(olgun = reif) (konuşmak)
Wenn es ums Geld geht, verlieren die Menschen ihr Gesicht.
Spruch
Paraya gelince insanlar yüzsüzleşiyor.
Ich lasse alle Nachrichten von netten Menschen im Internet übersetzen.
Kommunikation, Verständigung
Ben bütün mesajları internette çok iyi insanlardan tercüme ettiriyorum.
(mesaj) (insanlar) (ettirmek)
Ich vermisse dich mehr, als ich eigentlich sollte.
Beziehung (vermissen)
Seni olması gerekenden daha fazla özlüyorum.
(özlemek)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2024 1:07:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken