| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
in Kürze
Zeitangabe |
yakında | | | |
|
kleine(r) Zeh m
Körperteile, Bein, Fuß |
serçeparmak, serçe parmağı
(parmak) | | Substantiv | |
|
Meine Kleine! f
Kosenamen |
Yavrum!
(yavru) | | Substantiv | |
|
kleine Geldsumme f
Geld |
az miktar para | | Substantiv | |
|
kleine Gefälligkeit f |
küçük iyilik | | Substantiv | |
|
kurze Weile f
Dauer |
az bir müddet | | Substantiv | |
|
kleine Unterbrechung f |
kısa kesinti | | Substantiv | |
|
meine kleine Prinzessin
Kosenamen |
minik prensesim benim | | | |
|
Nachrichten in Kürze
Information |
haberler yakında | | | |
|
Kurze(r) ugsumgangssprachlich m
Alkoholika |
bir dikişte içilen içki | | Substantiv | |
|
kleine(r) Riss m |
sökük, -ğü | | Substantiv | |
|
kleine Pause (/ Ruhepause) f |
kısa mola | | Substantiv | |
|
eine kleine Menge f
Quantität, Mengenangabe |
küçük bir miktar | | Substantiv | |
|
kleine(r) Strumpf m |
çıtır | | Substantiv | |
|
eine kleine Auswahl |
küçük bir seçenek | | | |
|
Kapelle ffemininum, kleine Kirche f
Gebäude |
küçük kilise | | Substantiv | |
|
Zicklein nneutrum, kleine Ziege f
Tiere, Tierjunges |
oğlak | | Substantiv | |
|
sofort, in Kürze, gleich |
birazdan | | Adverb | |
|
nur für eine kurze Zeit
Dauer, Frist |
yalnız kısa bir süre için | | | |
|
kurze Zeit später |
biraz sonra | | | |
|
Brust ffemininum; Armvoll mmaskulinum; Umarmung f
Armvoll = Menge, die man im Arm tragen kann |
kucak
kucak = Raum zwischen ausgebreiteten Armen und Brust | | Substantiv | |
|
Schlückchen nneutrum, kleine(r) Schluck m |
yudumcuk, -ğu | | Substantiv | |
|
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.
Spruch, Redensart, Sprichwort |
Çam sakızı çoban armağanı.
(armağan)
wörtl.: Fichtenharz ist das Geschenk des Hirten. | | | |
|
(bedauernswerte) Kleine ffemininum, kleines Mädchen |
kızcağız | | Substantiv | |
|
kleine Schalen für Nüsse etc
Geschirr |
kuruyemiş kaseleri | | | |
|
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.
Sprichwort |
Yarım elma gönül alma. | | Redewendung | |
|
Bodenerhebung ffemininum, kleine(r) Hügel m |
tümsek
(tümseği) | | Substantiv | |
|
kleine Menge ffemininum, Spur ffemininum, Hauch m
Quantität |
nebze | | Substantiv | |
|
Nur eine kleine SMS (/ Nachricht) würde mich schon glücklich machen.
Kommunikation |
Kısa bir mesaj bile beni mutlu eder. | | | |
|
Bläschen nneutrum, Blase ffemininum, (kleine) Schwellung f |
kabarcık, -ğı | | Substantiv | |
|
auf dem Rost gebratene kleine Frikadellen
Speisen |
ızgara köfte | | | |
|
In der Kürze liegt die Würze.
dt. Redensart, Spruch |
Kısa kes, Aydın havası olsun.
türk. Redensart / (hava = Melodie, Lied)
wörtl.: Fass dich kurz, lass es die Musik (im Stil) von Aydin sein. [Aydin = türk. Stadt] | | | |
|
für kurze Zeit anhalten / ab und zu stoppen |
duraklamak | | Verb | |
|
klein anfangen; kleine Brötchen backen ugsumgangssprachlich
Handeln |
ufaktan başlamak | | | |
|
Das geht (/ passt) nicht in eine so kleine Tasche.
(passen) |
O kadar küçük bir çantaya sığma. (> sığmak) | | | |
|
Der Kleine ist bei meiner Mutter geblieben bis Montag.
Kinder |
Ufaklık pazartesine kadar annemde kaldı. | | | |
|
für kurze Zeit/ ab und zu stehen bleiben (/ anhalten) verbVerb |
duraklamak | | | |
|
ein, zwei Kurze bekommen; schnell mal einen heben
Trinken, Alkohol |
bir iki tek atmak | | | |
|
Wir hatten eine kurze Beziehungspause, aber wir sind wieder zusammen.
Beziehung |
İlişkimize kısa bir ara vermiştik, ama şimdi yine beraberiz. | | | |
|
eine (ganz) liebevolle Umarmung für dich / ich umarme dich mit Liebe
Briefschluss |
(büyük) sevgiyle sarılıyorum sana
(sarılmak = umarmen) | | | |
|
Stäbchen nneutrum, Essstäbchen nneutrum, (dünner) Stab mmaskulinum; (kleine) Röhre, Stange f |
çubuk, -ğu
(çubuğu) | | Substantiv | |
|
Ich hoffe, ich kann Dir mit diesen Fotos eine kleine Freude machen!
Geschenk |
Bu fotoğraflarla seni biraz olsun mutlu ettiğimi umuyorum. | | | |
|
Es ist sehr wichtig, weil ich die Flugtickets in Kürze buchen muss.
Flug, Reservierung |
Bu çok önemli, çünkü uçak biletilerini en kisa zamanda rezervasyon yapmalıyım. | | | |
|
Ich bin traurig, weil Du nicht bei mir bist, aber wir sehen uns ja in Kürze.
Sehnsucht |
Yanımda olmadığın için üzülüyorum, ama yakında görüşeceğiz. | | | |
|
Ich hoffe, der Kleine wird im Krankenhaus gut versorgt und dass sie die Krankheit in den Griff bekommen. |
Umarım hastanede ufaklığa iyi bakarlar ve hastalığı kontrol altına alırlar. | | | |
|
Am 8. März ist der Tag der Frau. Als kleine Aufmerksamkeit für Sie möchten wir Ihnen deshalb eine Praline schenken!
Datum |
8 Mart Dünya Kadınlar Günü nedeniyle size, küçük bir armağan olarak, bir şekerleme hediye etmek istiyoruz. | | | |
|
Ich war heute auf dem Weihnachtsmarkt. Das ist so etwas wie ein Basar, nur dass es ihn nur zur Weihnachtszeit gibt und dass auf dem Marktplatz ganz viele kleine Holzhütten aufgestellt werden. Und alles ist sehr schön dekoriert und mit Lichterketten beleuchtet. Es ist sehr romantisch. |
Bugün noel pazarına gittim. Sadece noel zamanında kurulan bir nevi pazar. Pazar yerinde odundan küçük küçük evler kuruyorlar. Her yeri çok güzel dekore edilip ışıklarla süslenmiş. Çok romantik. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 2:35:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |