| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Nachricht f |
ileti | | Substantiv | |
|
Die Nachricht beunruhigte sie/ihn sehr.
Reaktion / (beunruhigen) |
Haber onu çok rahatsız etti. | | | |
|
gute Nachricht überbringen
Information |
iyi haber götürmek | | Verb | |
|
erfreuliche Nachricht ffemininum
Information |
müjde, müjdeli haber | | Substantiv | |
|
Ihre Nachricht wurde gelesen. |
Mesajınız okundu. | | Redewendung | |
|
Danke für deine Nachricht. |
Haberin için teşekkürler. | | | |
|
Die Nachricht hat ihn/sie glücklich gemacht.
Reaktion |
Haber onu mutlu etti. | | | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion |
Haber onu çok üzdü. | | | |
|
Er/Sie hat mir eine Nachricht geschickt.
Information, Kommunikation / (schicken) |
O bana bir not gönderdi.
(göndermek) | | | |
|
Die Nachricht überraschte ihn sehr.
Reaktion |
Haber onu çok şaşırttı. | | | |
|
(Nachricht) verbreiten transitiv |
yaymak | | Verb | |
|
gute Nachricht f |
müjde | | Substantiv | |
|
Er ging, ohne eine Nachricht zu hinterlassen.
Abschied |
O, haber vermeden çıktı. | | | |
|
eine erfreuliche Nachricht f |
sevindirici bir haber | | Substantiv | |
|
Nachricht, SMS, Email |
mesaj | | | |
|
abgehende Nachricht ffemininum
Information |
çıkan haber | | Substantiv | |
|
eine Nachricht bestätigen
Information |
bir haberi tasdiklemek | | | |
|
Es scheint, dass die Nachricht falsch war.
Information |
Haber yanlışmış gibi görünüyor. | | | |
|
Ich wollte dir eine Nachricht für Osman hinterlassen. |
Sana Osman için bir mesaj bırakacaktım. (→ bırakmak) | | | |
|
Warum hast du für mich keine Nachricht hinterlassen?
Kommunikation |
Neden benim için bir mesaj bırakmadın?
(bırakmak) | | | |
|
Gib mir bitte Nachricht!
Information |
Lütfen, beni haberdar et. | | | |
|
von der Nachricht erschüttert
Reaktion |
haberden sarsılmış | | | |
|
jemandem Nachricht (/ Bescheid) geben
Information |
-e haber göndermek (/ salmak, yollamak) | | | |
|
Warum hast du auf meine letzte Nachricht nicht mehr geantwortet?
Kommunikationsprobleme |
Benim son yazımı neden cevaplamadın? | | | |
|
Kannst du Bescheid (/ Nachricht) geben?
Information |
Haber verebilir misin? | | | |
|
Nachricht ffemininum, Meldung ffemininum; Mitteilung ffemininum; Neuigkeit f
Information |
haber | | Substantiv | |
|
Nachricht ffemininum, Nachrichten f,pl
Information |
havadis | | Substantiv | |
|
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
Kommunikation, Information |
Bir notunuz var mıydı? | | | |
|
Die Nachricht bestätigte meine Zweifel.
Skepsis / (bestätigen) |
Haber şüphelerimi doğruladı.
(doğrulamak) | | | |
|
Ich verstehe diese Nachricht nicht.
Korrespondenz, Kommunikation / (verstehen) |
Ben bu mesaja anlam veremiyorum. | | | |
|
Ich habe eine wichtige Nachricht.
Information |
Önemli bir mesajım var. | | | |
|
Nur eine kleine SMS (/ Nachricht) würde mich schon glücklich machen.
Kommunikation |
Kısa bir mesaj bile beni mutlu eder. | | | |
|
Dekl. Nachricht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mesaj | | Substantiv | |
|
Alle waren von der Nachricht begeistert.
Reaktion |
Herkes haberle heyecanlandı. (→ heyecanlanmak) | | | |
|
von etwas hören, etwas erfahren, von etwas Nachricht erhalten
Information |
-dan haber almak | | | |
|
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen (/ dalassen)?
Information |
Bir mesaj bırakmak ister misiniz? | | | |
|
ein Nachricht schicken, ein paar Zeilen schreiben |
iki satır yazmak | | Redewendung | |
|
Ich habe jeden Tag auf eine Nachricht von dir gewartet, doch es kam gar nichts.
Kommunikationsprobleme |
Her gün haberini bekledim ama hiç bir şey gelmedi. | | | |
|
Ich bin (/ war) enttäuscht über die Nachricht.
Reaktion |
Haber beni düş kırıklığına uğrattı.
(düş kırıklığı = Enttäuschung) (uğramak) | | | |
|
Ich war (baff) erstaunt über die Nachricht. |
Habere afalladım. (→ afallamak) | | | |
|
Er/Sie schickte ihm (/ ihr) eine Nachricht.
Kommunikation, Information |
Ona bir mesaj gönderdi. | | | |
|
Die Nachricht hat uns überrascht.
Information, Reaktion |
Haber bizi şaşırttı. | | | |
|
Wir waren sehr enttäuscht, die Nachricht zu hören.
Information |
Haberleri duyduğumuz anda hayal kırıklığına uğradık. (→ uğramak)
(duymak) | | | |
|
Ich habe mich sehr über die Nachricht gefreut.
Reaktion, Information, Meinung / (freuen) |
Haberi duyduğuma çok memnun oldum.
(duymak) | | | |
|
Im Moment gibt es nichts Besonderes (/ keine schlechte Nachricht).
Tagesablauf, Lebenssituation |
Şu an bir yaramazlık yok. | | | |
|
Ich war sehr besorgt wegen der Nachricht.
Reaktion |
Haberden çok rahatsız oldum. | | | |
|
Wegen deiner Nachricht hatte ich viel Ärger.
Kommunikation, Konflikt |
Mesajın yüzünden büyük sorun yaşadım.
(yaşamak = erleben) | | | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion |
Haber onu üzüntü ile doldurdu. | | | |
|
Er schien von der Nachricht (/ Neuigkeit) überrascht.
Reaktion / (scheinen) |
O habere şaşırmış görünüyordu. (→ görünmek)
(şaşırmak) | | | |
|
Sie war sehr verblüfft, dass Ülkü, ohne Nachricht zu geben, kam.
Reaktion, Besuch |
Ülkü'nün habersiz gelişine çok şaşırdı. | | | |
|
Ich habe Deine Nachricht gerade erst erhalten, weil ich gearbeitet habe.
Kommunikation |
Çalıştığım için mesajını yeni aldım. | | | |
|
Dann schick eine anständige Nachricht, ich werde mich auch nicht aufregen, okay?
Konflikt |
O zaman adam gibi mesaj at ben de sinirlenmeyim, tamam mı? | | | |
|
Achtung: diese Nachricht übermittelt Fröhlichkeit und gute Laune. Lehn dich zurück und genieße das Gefühl, dass ich an dich denke!
SMS-Spruch, Gruß; Beziehung |
Dikkat: bu mesaj mutluluğu ve iyi moraller içeriyor. Geriye yaslan ve seni düşündüğümün tadını çıkar.
(yaslanmak) | | | |
|
Ich will, dass kein Tag mehr vergeht, ohne dass ich eine Nachricht von dir erhalte. Und vor allem will ich, dass du mir antwortest, wenn ich dich etwas frage.
Kommunikation, Aufforderung / (antworten) (fragen) |
Artık senden haber almadığım tek bir gün olsun istemiyorum. En çok da sana soru sorduğumda cevaplamanı istiyorum.
(sormak) (cevalamak) | | | |
|
freilassen, (laufen) lassen (in, nach); jmd loslassen; hetzen (auf); jmdm sofort (Nachricht) geben; unverzüglich schicken (an); [Angst] verbreiten; auslaufen lassen [Schiff]; figfigürlich jemanden stürzen (in); sich stürzen (auf); (in den Ofen) schieben; ausschlagen [Baum]; (Bett) machen; zugeben [Gewürze]; ignorieren, pfeifen (auf) ugsumgangssprachlich |
salmak | figfigürlich | Verb | |
|
die meistgelesenen (/ am häufigsten gelesenen) Nachrichten (f,pl)
(Nachricht) |
en çok okunan haberler (pl)
(haber) | | | |
|
Kann ich etwas ausrichten?
Telefonieren, Nachricht |
Haber bırakabilir miyim? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 9:27:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |