| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
erlauben, genehmigen transitiv |
-e müsaade etmek | | Verb | |
|
erlauben, gestatten transitiv
Erlaubnis |
izin vermek | | Verb | |
|
ermöglichen, erlauben |
olanak sağlamak | | Verb | |
|
nirgendwo gestatten (/ erlauben) |
hiçbir yere izin vermek | | Redewendung | |
|
Ist Rauchen hier erlaubt? |
Burada sigara içmeye izin veriliyor mu? | | | |
|
Sollte das erlaubt werden?
Erlaubnis |
Buna izin verilmeli mi? | | | |
|
Erlauben Sie mir, mich vorzustellen!
Vorstellen |
Kendimi tanıtmama izin verin. | | | |
|
sich erlauben etwas zu tun |
bir şey yapmaya kalkışmak | | Verb | |
|
Ist das erlaubt? - Das ist nicht erlaubt.
Verbot, Erlaubnis |
Buna izin verilir mi? - Buna izin verilmez. | | | |
|
Erlauben Sie mir, das zu erklären!
Verständigung, Missverständnis |
Buna açıklamama izin verin. | | | |
|
legitim, erlaubt; ehrlich erworben,
Islam |
helal, helâl | | Adjektiv | |
|
Ist das wirklich erlaubt?
Erlaubnis, Verbot, Skepsis |
Buna gerçekten izin veriliyor mu? | | | |
|
frei, ungeniert, ungezwungen; erlaubt |
serbest | | | |
|
Meine Mutter hat es mir erlaubt, ins Kino zu gehen.
Unternehmung, Erlaubnis, Erziehung |
Annem sinemaya gitmeme izin verdi. | | | |
|
Wenn du dir das erlauben kannst. / Wenn du dazu die Frechheit besitzen solltest.
Konflikt |
Haddin varsa. | | | |
|
Meine Eltern haben es erlaubt.
Erlaubnis, Erziehung, Entschluss / (erlauben) |
Babamlar izin verdi. | | | |
|
Was erlaubst du dir (eigentlich) ?
Kritik, Konflikt / (erlauben) |
Sen ne sanıyorsun kendini? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 17:46:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |