pauker.at

Türkisch Deutsch Artık değil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Das ist kein gutes Zeichen. / Das verheißt nichts Gutes!
Einschätzung
Hayra alamet değil.Redewendung
Rabenvater
m

(Vater)
baba değil tırabzan babasıSubstantiv
nicht değil
keine Ursache, nicht wichtig önemli değil
nicht besonders pek o kadar değil
sich vermehren; zunehmen; wachsen artmakVerb
übersteigen, übrigbleiben
wachsen, zunehmen
artmakVerb
(gar) nicht übel
Beurteilung
hiç de fena değil
ich nicht ben değil
nicht bedeutend önemli değil
nicht einer
Anzahl
bir değil
außerstande muktedir değil
Ich glaube, du liebst mich nicht mehr.
Beziehungskonflikt
Artık beni sevmiyorsun galiba.
nicht durch meine Schuld benim suçum değil
kein schöner Anblick
Beurteilung
güzel görüntü değil
Ganz bestimmt nicht!
Ablehnung, Widerrede
Kesin olarak değil.
nicht ein (einziges) Wort
Kommunikation
tek kelime değilRedewendung
nicht dem Vertrag entsprechend anlaşmaya uygun değil
Gern geschehen!
Höflichkeit, Dank
Bir şey değil!
Bitte schön! / Keine Ursache! Bir şey değil.
nicht nur ..., sondern auch yalnız ... değil aynı zamanda ...
nicht ein einziges Mal
Häufigkeit
bir tek kere değil
Geht es dir nicht genauso?
Gefühle, Mitgefühl
Sence öyle değil mi?
Es ist nicht so schwierig, wie du denkst.
Ermutigung, Handeln / (denken)
Düşündüğün kadar zor değil.
(düşünmek)
Das ist nicht so schlimm!
Beurteilung
O kadar kötü değil.
Es kommt hierbei nicht auf die Quantität, sondern auf die Qualität an. Mesele kemiyette değil, keyfiyettedir.
Das entspricht nicht den Tatsachen!
Widerrede, Diskussion
Bu gerçeklere uygun değil.
Der Apfel ist noch nicht reif. Elma henüz olgun değil.
Manchmal antwortest du, manchmal nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Bazen cevap veriyorsun, bazen değil.
Du hast keinen Hund, oder? Senin köpeğin yok, değil mi?
Nichts ist so wichtig wie du!
Beziehung
Hiçbir şey senden önemli değil.
Meine Beine wollen nicht mehr.
Körpergefühle, Befinden
Bacaklarım artık tutmuyor.
Du kannst so etwas nicht mehr machen.
Meinung, Verhalten
Artık bunu yapamazsın.
Ohne Dich geht es nicht mehr.
Beziehung, Sehnsucht
Sensiz olmuyor artık.
jetzt, endlich, [nicht] mehr artıkAdverb
endlich artık
nunmehr adv, ab jetzt artık
Die Internetverbindung hat total verrückt gespielt, nicht wahr?
Kommunikationsprobleme / (Internet)
İnternet bağlantısı epeyce çıldırdı, değil mi?
Einer der Koffer gehört mir nicht, und der, den Sie haben, gehört mir.
Besitz, Reise
Bavulların biri benim değil, sizdeki de benim.
Es ist kein so großes Problem. O öyle büyük bir sorun değil.
Deutschland ist nicht so warm.
Klima, Wetter
Almanya o kadar çok sıcak değil.
Diese Sehnsucht ist kaum zu ertragen. Bu hasret tahammül edilecek gibi değil.
Glaube nicht den Worten, glaube den Augen, die Dich anschauen.
Spruch, Ratschlag
Sözlere değil, sana bakan gözlere inan.
Mir ist egal, was sie sagen.
Einstellung, Meinung
Onların ne söylediği benim umrumda değil.
Das klingt doch logisch, oder nicht?
Diskussion, Meinung
Bu daha mantıklı, değil mi yani ?
Du brauchst dich nicht zu wundern, dass ich dir nicht mehr vertrauen kann.
Beziehungskonflikt
Sana artık güvenemediğime hiç şaşırmana gerek yok.
(şaşırmak)
Bis zum Ende seines Lebens sollte der Mensch geliebt werden, und nicht nur, solange seine Dienste nützlich waren.
Spruch
Ömrü bitene kadar sevmeli insan, menfaatleri bitene kadar değil.
(ömür)
Es ist nicht viel weiter.
Entfernung
Çok daha ileri değil.
Das wird er/sie nicht mehr machen.
Handeln, Versprechen
O, onu artık yapmaz.
Wer weiß, ob es sonst jemals funktioniert.
Skepsis / (funktionieren)
Kimbilir, belki artık hiç çalişmaz.
(çalışmak)
Denk nicht mehr daran!
Beruhigung / (denken)
Artık onun hakkında düşünme.
Sag doch endlich, was Sache ist!
Aufforderung
Söyle artık mesele nedir.
Wir sind keine Freunde mehr.
Freundschaft, Konflikt
Biz artık arkadaş değiliz.
Bei uns hat es ziemlich heftig geschneit und es ist ungemütlich.
Wetter / (schneien)
Bizde çok kar yağdı ve hiç hoş değil.
Er sagte, er könne mir ein Hotel besorgen, das wäre kein Problem.
Unterkunft
O, ben sana otel ayarlarım, sorun değil, dedi.
degil ( SMS ) değil degil ( SMS ) değil
Er möchte nicht länger hier leben.
Lebenssituation, Aufenthalt, Wohnen
O, artık burada yaşamak istemiyor.
Ich vertraue dir nicht mehr.
Konflikt / (vertrauen)
Artık sana güvenmiyorum. (> güvenmek)
Möchtest du nicht mehr mit mir reden?
Kommunikationsprobleme, Konflikt, Beziehung
Benimle artık konuşmak istemiyor musun?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 7:13:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken