| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Lieferung ffemininum (/ Anlieferung) frei Haus
Transport |
eve kadar teslim | | Substantiv | |
|
Wenn Du nach Hause kommst, gibt's ein Donnerwetter!
Kritik, Konflikt |
Eve geldiğinde fırtına kopacak! | | | |
|
Findest du den Weg nach Hause? / Findest du heim?
Orientierung |
Eve giden yolu bulabilir misin? | | | |
|
... wenn du auf dem Heimweg bist |
eve giderken ... | | | |
|
Geh nach Hause! |
Eve git. | | | |
|
Webseite ffemininum, Website f
Internet |
web sitesi | | Substantiv | |
|
ein Haus beziehen |
eve taşınmak | | | |
|
von Haus zu Haus |
evden eve | | | |
|
Komm nach Hause!
Aufforderung |
Eve gel. | | | |
|
Er soll nach Hause kommen! |
O, eve gelsin! | | | |
|
Ich ging wieder nach Hause. |
Tekrar eve gitmiştim. | | | |
|
Er/Sie kommt geradewegs nach Hause. |
Doğru eve geliyor. | | | |
|
Wir kehren(/ kommen) morgen nach Hause zurück. |
Yarın eve döneceğiz. | | | |
|
Bist du schon zu Hause? |
Eve vardın mı ? | | | |
|
Ich muss nachhause.
Abschied |
Eve gitmek zorundayım. | | | |
|
es satt haben, im Haus eingeschlossen zu sein |
eve kapanmaktan bıkmak | | Redewendung | |
|
Komm sofort nach Hause!
Aufforderung, Erziehung |
Derhal eve gel. | | | |
|
Komm früh nach Hause!
Aufforderung |
Eve erken gel. | | | |
|
Bring ihn nach Hause!
(bringen) |
Onu eve götür. | | | |
|
Er soll nach Hause kommen! |
O, eve gelsin. | | | |
|
Bring mich nach Hause! |
Beni eve götür. | | | |
|
Ich bin erst spät nach Hause gekommen.
Tagesablauf |
Eve geç geldim. | | | |
|
Ich gehe nach Hause ! |
Ben eve gidiyorum ! | | | |
|
Ich komme abends erst sehr spät nach Hause und gehe dann direkt ins Bett.
Tagesablauf |
Çok geç geliyorum eve ve hemen yatmaya gidiyorum. | | | |
|
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen) |
Eve girince ışığı yaktı. | | | |
|
Ich bin wieder zuhause.
Aufenthalt |
Eve döndüm. / Döndüm evime. | | | |
|
Ich bin gerade von der Arbeit nach Hause gekommen.
Tagesablauf |
Yeni işten geldim eve. | | | |
|
auf dem Heimweg |
eve dönerken / eve giden yolda | | | |
|
auf dem Heimweg sein |
eve dönüş yolunda olmak | | | |
|
Er soll dich nach Hause bringen! |
O seni eve bıraksın! | | | |
|
Das Kind ist weinend nach Hause gekommen.
(weinen) |
Çocuk ağlayarak eve geldi.
(ağlamak) | | | |
|
Er kam sehr spät nach Hause. |
O eve çok geç geldi. | | | |
|
Er kommt gewöhnlich um sechs Uhr nach Hause.
Heimkehr, Zeitangabe, Gewohnheiten |
O, genellike eve altıda gelir. | | | |
|
Ich will jetzt nach Hause gehen. |
Ben şimdi eve gitmek istiyorum. | | | |
|
Es ist an der Zeit, dass ich nach Hause gehe.
Heimkehr |
Neredeyse eve gidiyor olma zamanım. | | | |
|
Ich denke es wird Zeit, dass du nach Hause kommst.
Ratschlag |
Sanırım eve gelme vaktin geldi. | | | |
|
Als ich nach Hause kam, merkte ich, dass ich meine Geldbörse verloren hatte.
Verlust / (merken) (verlieren) |
Eve vardığımda, cüzdanımı kaybettiğimi farkettim. | | | |
|
Nach zwei Stunden kehrte er (nach Hause) zurück.
(zurückkehren) |
İki saat sonra eve döndü. | | | |
|
Sie kam um sieben Uhr nach Hause. |
O saat yedide eve vardı. | | | |
|
Gute Reise! Ruf mich an, wenn du zuhause bist!
Abschied |
Hayırlı yolculuklar. Eve gelince beni ara. | | | |
|
Wirst du im März in die neue Wohnung eingezogen (/ umgezogen) sein?
(einziehen) (umziehen) |
Martta yeni eve taşınmış mı olacaksın?
(mart) (taşınmak) | | | |
|
Er war gerade nach Hause gekommen, als ich anrief.
(kommen) (anrufen) |
Ben aradığımda o, henüz eve gelmişti.
(aramak) (gelmek) | | | |
|
Wann kann ich in das Haus einziehen?
Wohnung, Unterkunft |
Eve ne zaman taşınabilirim? (> taşınmak) | | | |
|
Wenn du wieder zu Hause bist, schicke ich dir das Paket.
(schicken) |
Eve vardığında sana paketi yollayacağım. (→ yollamak) | | | |
|
Wenn du nach Hause kommst, bring mir bitte Zigaretten mit.
(mitbringen) |
Eğer eve gelirsen lütfen bana sigara getir. | | | |
|
Arbeitest du noch dort oder fährst du zurück nach Hause?
Arbeit |
Hâlâ orada mı calışıyorsun yoksa eve mi döneceksin? | | | |
|
Ich bin so müde, dass ich gleich ins Bett gehe, wenn ich nach Hause komme.
Tagesablauf, Befinden |
O kadar yorgunum ki eve varır varmaz yatacağım. | | | |
|
Ich gehe jetzt heim, war beim Training. Bin in ca. 20 Minuten zu Hause.
Aufenthalt |
Şimdi eve gidiyorum, antremandaydım. 20 dakikada evde olurum. | | | |
|
Als ich dann nach Hause gekommen bin, habe ich erstmal deine vielen SMS ordnen müssen.
Kommunikation |
Eve geldiğimde gönderdiğin bir sürü mesaji düzenlemek zorunda kaldım. | | | |
|
Weißt du jetzt schon, wann du nach Hause fährst, oder willst du noch länger bleiben?
Reise, Verabredung |
Eve ne zaman gideceğini biliyor musun? Yoksa daha kalacak mısın? | | | |
|
Ich hasse den Winter. Morgens wenn ich zur Arbeit fahre ist es dunkel, und abends, wenn ich nach Hause zurückkehre, ist es auch dunkel und kalt. |
Kıştan nefret ediyorum. Sabah işe giderken hava karanlık oluyor, akşam eve dönerken de karanlık ve soğuk. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 19:40:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |