| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bedeuten |
(wichtig sein) significar, importar | | Verb | |
|
etwasetwas als wichtig bezeichnen |
denominar algo importante | | | |
|
es ist nicht wichtig |
no es importante | | | |
|
adjAdjektiv bedeutungsvoll [od. bedeutsam] |
(wichtig) importante | | Adjektiv | |
|
wichtig, bedeutend, gewichtig |
de fuste | | | |
|
wichtig |
adjAdjektiv importante | | Adjektiv | |
|
die Landwirtschaft ist in Lateinamerika sehr wichtig |
la agricultura tiene mucha importancia en Latinoamérica | | | |
|
adjAdjektiv wichtig
(Fall) |
adjAdjektiv gordo (-a)
(caso) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv wichtig |
mucho que ver | | | |
|
adjAdjektiv wichtig |
de mucha monta | | | |
|
Sporttreiben ist genauso wichtig wie sich gut zu ernähren |
hacer deporte es tan importante como alimentarse bien | | unbestimmt | |
|
adjAdjektiv bedeutend, wichtig |
adjAdjektiv señalado (-a)
(importante) | | Adjektiv | |
|
sich wichtig machen |
hacer el paripé | | Redewendung | |
|
wichtig dabei ist, dass... |
lo importante en esto es que...+subjunt. | | | |
|
bin ich dir wichtig? |
te importo? soy importante para ti? | | | |
|
von Bedeutung sein, wichtig sein |
importar | | Verb | |
|
die Angelegenheit ist ziemlich wichtig |
el asunto es bastante importante | | | |
|
sich wichtig machen [o. nehmen] |
darse ínfulas [o. tono], hacerse el importante | | | |
|
alles Weitere ist nicht wichtig |
lo demás no importa | | | |
|
es ist wichtig, sich auszuruhen |
es importante descansar | | | |
|
Person, für die es sehr wichtig ist, hübsch oder attraktiv zu sein = eitel |
persona a la que le importa mucho ser guapa o atractiva = presumido(-a) | | | |
|
Ist denn die Natur nicht wichtig? |
¿Es que la naturaleza no es importante? | | | |
|
in dieser Reihenfolge, das ist wichtig |
en ese orden, es importante | | | |
|
es ist wichtig, diese Pläne abzugleichen |
es importante coordinar estos planes | | unbestimmt | |
|
nichts ist so wichtig, wie es erscheint |
nada es tan importante como parece | | | |
|
wichtig ist, sich nicht zu sorgen, sondern sich zu kümmern |
lo importante no es preocuparse sino ocuparse | | | |
|
diese Seminare waren für sein Weiterkommen besonders wichtig |
estos seminarios eran especialmente importantes para que él pudiera promocionarse | | unbestimmt | |
|
eine ausgewogene Diät ist sehr wichtig für die Gesundheit |
una dieta equilibrada es muy importante para la salud | | unbestimmt | |
|
aus dem einfachen Grund, weil es nicht wichtig ist |
por el mero hecho de no ser importante | | | |
|
was du mir erzählst, scheint mir nicht so wichtig zu sein |
a mí no me parece que lo que cuentas tenga tanta importancia | | | |
|
Dies ist ebenfalls für Blinde wichtig, die ein Bildschirm-Ausleseprogramm einsetzen |
Es también importante para las personas ciegas que usan lectores de pantalla | | unbestimmt | |
|
wichtig ist, was man erlebt (wörtl.: das Wichtige sind die Erlebnisse) |
lo importante son las vivencias | | | |
|
er/sie unterstrich immer wieder, wie wichtig es ist, Sprachen zu lernen |
encareció la necesidad de aprender idiomas | | | |
|
das ist so wichtig wie das tägliche Brot – das ist so wichtig wie die Luft zum Atmen |
ser necesario como el pan nuestro de cada día | | | |
|
die Entdeckung des Penizillins war sehr wichtig ― es ist ein großer (wichtiger) Fortschritt |
el descubrimiento de la penicilina fue muy importante ― fue un gran avance | | unbestimmt | |
|
um die Inflation in den Griff zu bekommen, ist Lohnmäßigung [od. sind mäßige Lohnabschlüsse] wichtig |
la moderación salarial es importante para controlar la inflación | | | |
|
Was letztendlich wichtig ist, sind nicht die Lebensjahre, sondern die Jahre des Erlebens (od. der Lebensfreude). |
Al final, lo que importa no son los años de vida, sino la vida de los años. | | | |
|
heutzutage ist es wichtig, seine Kompetenzen und Kenntnisse zu erweitern [od. auf ein breites Fundament zu stellen] |
hoy en día es importante ramificar las capacidades y los conocimientos | | | |
|
figfigürlich Der Ton macht die Musik (wörtl.: es ist nicht so wichtig, was man sagt, sondern wie man es sagt). |
No es tan importante lo que se dice sino cómo se dice. | figfigürlich | Redewendung | |
|
Der Umweltschutz wird immer wichtiger. |
La ecología es cada vez más importante. | | | |
|
hier sind Beziehungen wichtiger als persönliche Fähigkeiten |
aquí priman los enchufes sobre la capacidad personal | | | |
|
die Einkommensverteilung ist ein weiterer wichtiger Punkt |
otra cuestión importante es la de la distribución de la renta | | | |
|
Wissen ist wertvoller als haben. Wissen ist wichtiger als haben
(span. Sprichwort) |
más vale saber que hacer
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
die Erinnerung, die ein Buch hinterlässt, ist wichtiger als das Buch selbst
(Zitat von Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870),
spanischer Schriftsteller) |
el recuerdo que deja un libro es más importante que el libro mismo
(cita de Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870),
escritor español) | | | |
|
wichtiger Kritikpunkt |
principal crítica | | | |
|
wichtiger Kritikpunkt |
crítica importante | | | |
|
Mobilität ist ein wichtiger Faktor in der Wirtschaft |
la movilidad es un factor muy importante de la economía | | | |
|
Gute Gesundheit zu haben ist ein weiterer wichtiger Punkt. |
Otro punto importante es tener buena salud. | | | |
|
das Schlechte daran, Schriftsteller zu sein, ist, dass das Schreiben wichtiger ist als das Leben
(Zitat von Pablo d'Ors (geb. 1963),
spanischer Schriftsteller) |
lo malo de ser escritor es que es más importante la escritura que la vida
(cita de Pablo d'Ors (geb. 1963),
escritor español) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 7:26:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |