pauker.at

Spanisch Deutsch war offen für

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
offen für alles abierto a todo
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
Dekl. Lauch
m

Jugendsprache 2013 für:

jemand, der sehr dünn ist oder keine Kraft hat
palo m, esqueleto
m
Substantiv
für sich adv aparteAdverb
für die por la
das Gespür für el sentido de
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
für etwas leben vivir dedicado a algo
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
ein für allemal de una vez por todas
für etwas leben vivir para algo
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
für rechtens halten considerar legítimo
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
Teile für Anzünder componentes de encendedores
für den Hausgebrauch para uso doméstico
eintreten
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
plädieren
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
bekannt für conocido gracias a
Schritt für Schritt por pasos
halten (für) estimar
(juzgar)
Verb
Schritt für Schritt paso a paso
Führerbremsventil für die Zusatzbremse
Eisenbahnwesen
válvula de mando del freno de maniobra
der typische Baum für el árbol típico de
sich für unschuldig erklären declararse inocente
für eine Prüfung üben estudiar para una prueba
für seine Sünden büßen satisfacer (o. pagar) la penitencia por sus pecados
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
recht für rechtsunfähig erklären declarar jurídicamente incapazrecht
recht für geschäftsunfähig erklären declarar incapaz para contratarrecht
für sich gewinnen; pfänden prendar
das ist für dich esto es para vos
markierte Wege für Mountainbiking senderos señalizados para mountain bike
mediz Krankenschwester für Sanitätslufttransport enfermera de vuelomediz
recht Konkursvermögen für Zwangsvollstreckung activo de quiebrarecht
gleiches Recht für alle igualdad f de derechos
es für angebracht halten estimar conveniente
geneigt zu, geeignet für proclive a
einer für alle, alle für einen fuenteovejuna, todos a unaRedewendung
die Verantwortung tragen für ser responsable de, estar a cargo de
Agentur f für Arbeit Servicio m Público de Empleo Estatal
(SEPE =

Abkürzung - abreviatura) Internet-Auftritt siehe: https://www.sepe.es/
Agentur f für Verwaltungsformalitäten gestoría
f
Substantiv
auto Turbolader für Fahrzeuge turbocargador para vehículosauto
wirts Eröffnungstermin für Angebote fecha de inauguración de las ofertaswirts
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 9:00:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken