pauker.at

Spanisch Deutsch war auf dem Holzweg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
auf dem Foto en la foto
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Bauch boca abajo
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf sobrePräposition
die Stimmung war auf dem Tiefpunkt (angelangt) el ambiente había llegado a su punto más bajounbestimmt
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen Blick werfen auf echar una vista a
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
Mund auf abre la boca
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage sobre consulta
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
das war schon immer so eso es así desde siempre
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
auf dem Verwaltungsweg por vía administrativa
aus dem Hinterhalt a traición
auf dem Bahnhof en la estación de ferrocarril
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Hinweg a la ida
dem Zufall überlassen dejar al azar
auf dem Rechtsweg por (la) vía judicial
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
vor dem Haus delante de la casa
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
vor dem Essen antes de la comida
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf dem Schienenweg por ferrocarril
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 15:03:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken