pauker.at

Spanisch Deutsch versäumte die Schule

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die öffentliche Hand el sector público
die größten Städte las ciudades más grandes
Schule
f
escuela
f
Substantiv
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
weiterführende Schule
Schulwesen
colegio con cursos que permiten el acceso posterior a la universidad
für die por la
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
die Gehälter staffeln escalonar los sueldos
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
die Handelsbeziehungen vorantreiben impulsar las relaciones comerciales
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die Pferde anspannen poner el tiro a los caballos
die Mehrwertsteuer erhöhen incrementar el impuesto sobre el valor añadido
die Hose kneift el pantalón me está tirante
die vorliegende Diplomarbeit la presente tesina
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
die Roten Khmer los jemeres rojos
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
um die Ecke ugs por carambola
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
die Wirtschaft ankurbeln relanzar la economía
die Bremse ziehen aplicar el freno
die Arme verschränken cruzar los brazos
die weiblichen Rundungen las formas de una mujer
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
sag die Wahrheit ! di la verdad !
die Schule besuchen asistir a la escuela
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die Kerzen ausblasen apagar las velas
die Rechtsfindung behindern impedir la creación jurídica
die Welt bereisen andar por esos mundos de Dios fam
die hintere Reihe la última fila
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die Macht ergreifen tomar el poder
die leidenschaftliche Liebe el amor apasionado
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
die allgemeine Dienstanweisung instrucción f general (de servicio)
die Fristen einhalten observar los plazos
die Vorschriften einhalten observar las normas
die Erfindung mitteilen comunicar la invención
die Burgundische Pforte
Als Burgundische Pforte wird der ca. 30 Kilometer weite, flache Sattel in ca. 400 Meter Höhe zwischen Vogesen und Jura bezeichnet, der das Rheintal und die von Ognon und Doubs gebildeten Ausläufer des Saônetals verbindet. Das milde Klima in der Nordwestschweiz und im Südwesten Deutschlands wird maßgeblich durch den Durchfluss mediterraner Luft aus dem Rhônetal durch die Burgundische Pforte bestimmt.
la Puerta de Borgoña
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die verkehrte Welt el mundo al revés
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.09.2024 4:09:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken