pauker.at

Spanisch Deutsch tan C3 A1cs C3 A1t

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
genauso ... wie [+ Komparativ] tan... como...
so klein tan pequeño
Hatten Sie erwartet, es so schnell zu erreichen ? ¿Lo esperaba lograr tan pronto?
sich nicht erschüttern lassen quedarse tan campante
nicht so hastig! no tan de prisa!
verbeuge dich nicht ständig no seas tan reverencioso
bin ich m so hässlich? ¿ soy tan feo ?
den heiß ersehnten Pokal gewinnen lograr la tan ansiada copa
... habe ich nicht so viel Spaß. no lo paso tan bien.
so (günstig) tan (favorable)
so ... wie ...
(Wendung)
tan... como...
so wenig tan poco
ebenso ... wie
[+ Komparativ]
tan... como...
so nahe tan cerca
genau wie tan como
so spät tan tarde
Mein Deutsch war ja eigentlich nicht so schlecht mi alemán no era tan malo
so leicht lässt er sich nicht fangen (od. überlisten) no es tan fácil de engañarunbestimmt
so weit tan lejos de, a tal extremo
das war beschämend wenig era tan poco que daba vergüenza
wären Sie so freundlich es mir zu erklären? ¿sería Usted tan amable de explicármelo?
genauso natürlich wie tan natural como
nicht so schnell no tan rápido
nichts für ungut! ¡ tan amigos !
... ist so schön f ...es tan bonitaunbestimmt
genau so schön wie tan bonito como
so tun, als ob nichts geschehen wäre quedarse tan frescoRedewendung
genauso wenig wie tan poco como
er scheint unglaublich nett zu sein parece tan majo
das macht solchen Spaß! es tan divertido!
adv so + adj adv tan + adjAdverb
adv so así, de tal [o esta] manera, tan, apoximadamente,gratisAdverb
hört mit dem Gegacker auf, ihr albernen Backfische! ¡ dejad de reír de esa manera tan tonta, chiquillas !unbestimmt
gehen Sie nicht so lieblos mit dem teuren Geschirr um! ¡no trate esa vajilla tan cara con tan poco cuidado!
aus wenigen Zutaten ein wundervolles Gericht zaubern cocinar un plato extraordinario con tan sólo pocos ingredientes
der Film ist nicht so gut wie das Buch la película no es tan buena como el libro
Das Hotel X ist nicht so ... wie das Hotel Y El hotel X no es tan ... como el hotel Y
du bist immer so witzig eres siempre tan gracioso
so gut aussehen wie... tan guapo(-a) como...
mach nicht so viele Verbeugungen no seas tan reverencioso
ist das denn so schlimm? ¿ es tan grave ?
das kommt alles so plötzlich es todo tan repentino
es ist nicht so [od. sehr] leicht no es tan fácil
ihr seid so kosmopolitisch vosotros sois tan cosmopolitas
sei nicht so neugierig no seas tan metiche
sei nicht so zornig! ¡no seas tan corajudo!
misch Dich nicht überall ein no seas tan metiche
er/sie meldet sich ständig zu Wort, so dass ... es tan replicador que...
(respondiendo)
fig man soll auch nicht übertreiben ni tanto ni tan calvofigRedewendung
nicht so stürmisch! ¡ no tan raudo !
so schlimm ist es auch nicht ni tanto ni tan calvoRedewendung
fluch nicht so viel! ¡no seas tan malhablado!
was für ein fürchterliches Wetter!, ugs was für ein Mistwetter! ¡qué tiempo tan horrible!unbestimmt
Sei nicht so überheblich. No seas tan orgulloso.
seien Sie bitte so freundlich si es tan amable
er/sie widerspricht so oft, dass ... es tan replicador que...
(contradictorio)
das ist so sicher wie das Amen im Gebet [od. in der Kirche] eso es tan claro como que dos y dos son cuatro
sein Haus ist so abgelegen, dass ich ihn kaum besuche su casa cae tan a trasmano que apenas lo visito
der Film dieser Woche ist genauso interessant wie der von letzter Woche la película de esta semana es tan interesante como la de la semana pasada
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 14:49:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken