pauker.at

Spanisch Deutsch steckte in der Klemme

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
in der Freizeit en las horas libres
in der Hand en la mano
in der Klemme sitzen verse apurado
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der erste Kontakt el primer contacto
in manchen Gegenden en ciertas zonas
der Euro fällt el Euro se hunde
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
Klemme
f
brete
m

(apuro)
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
in Lebensgröße a tamaño natural
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Kürze en breve
in Ruhe con tiempo
in Windeseile en un soplo
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Blüte en flor
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in Buchstaben en letras
in etwa sobrePräposition
in Kleinbuchstaben en minúsculas
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
"in" sein estar de moda
in Verwesung en estado de descomposición
in flagranti in fragantiAdjektiv
liegen in estar enclavado,-a en
der gleiche el mismo
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in der Kneipe de copas
in der Zwischenzeit adv entretantoAdverb
Konzentration in Bodennähe concentración f a nivel m del suelo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 6:21:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken