pauker.at

Spanisch Deutsch starken Winden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
winden sesgarVerb
sich verdrehen; sich winden retorcerse
stärken fortalecer
(vigorizar)
Verb
Winden
n

(vom Wind)
soplo
m

(del viento)
Substantiv
winden
Konjugation siehe Verb: torcer
retorcer
(enroscar)
Verb
stärken esforzarVerb
winden (Kranz) hacer; (Jagd) hacer viento; (wegnehmen) quitar, arrebatarVerb
stärken Konjugieren confortarVerb
stärken corroborar
(fortalecer)
Verb
Stärken
n
roboración
f

(acción)
Substantiv
stärken
(verstärken)
fortalecerVerb
stärken nutrir
(fortalecer)
Verb
stärken revitalizarVerb
stärken potenciarVerb
stärken solazar
(recrear)
Verb
abhärten; sich stärken; stärken werden fortalecerse
sich winden culebrearVerb
kräftigen, stärken robustecerVerb
sich winden
(Schlangen)
deslizarse
(por)
Verb
stärken, kräftigen reafirmar
sich winden
(schlängeln)
serpentear (entre) Verb
sich winden reflexiv
(Ausflüchte suchend)
buscar pretextosVerb
sich winden
(Schlange, Natter)
ondular
(culebra)
Verb
sich winden (krümmen) doblarse, retorcerse
sich stärken, sich kräftigen robustecerse
die Wettbewerbsfähigkeit stärken reforzar [o aumentar] la competitividad
etwas um etwas winden poner algo alrededor de algo
starken Mann spielen hombrear
stärken; milit befestigen fortificarmilit
mediz stärken, beleben, tonisieren tonificarmediz
neu stärken reconfortarVerb
sich winden (um...herum) (Pflanzen) retorcerse (alrededor de)
(z.B. Wäschestücke) stärken almidonarVerb
einen starken/schwachen Willen haben tener mucha/poca voluntad
gequält von einer starken Depression aqejado(-a) por una gran depresión
er hat einen starken Bartwuchs le crece mucho la barba
fam er markiert starken Mann
m
se hace fuerte
m
Substantiv
sich ein Band ins Haar winden ponerse una cinta en el pelo
jmdm. etwas aus Hand winden
f
arrancarle a alguien algo de manos
f
Substantiv
fig - jmdm. den Rücken stärken respaldar a alguienfig
Er hat einen sehr starken Charakter. Tiene un carácter muy fuerte.
die Armee hat starken Zuzug bekommen el ejército ha recibido numerosos refuerzos
nur dem Starken soll man folgen vive quien vendeRedewendung
sich wie ein Aal winden; glatt wie ein Aal sein ser escurridizo como una anguilaRedewendung
die landwirtschaftliche Arbeitswelt ist einem starken Wandel unterworfen el mundo de la agricultura está sometido a una gran transformaciónunbestimmt
von der starken Beanspruchung habe ich mir Blasen geholt resulta que de tanto hacer fuerza me han salido llagas
ein Tiefdruckgebiet hat landesweit starke Regenfälle und starken Wind gebracht una borrasca ha traído fuertes lluvias y vientos a todo el paísunbestimmt
der Luftverkehr hat sich nach den starken Regenfällen wieder normalisiert el tráfico aéreo ya se ha normalizado tras las intensas lluvias
ihr Mann kommt fast jede Nacht mit einer starken Schnapsfahne nach Hause su marido llega casi cada noche a casa apestando a aguardiente
Dekl. Stärke
f
fuerza f, potencia
f
Substantiv
Dekl. Stärke
f
fécula
f
Substantiv
Dekl. Stärke
f
almidón
m
Substantiv
Dekl. Stärke
f
grosor
m
Substantiv
Dekl. Stärke
f
viripotencia
f

(potencia)
Substantiv
Dekl. Stärke
f
vigor
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.07.2024 23:54:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken