auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch sich als wahr herausgestellt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
wahr
wahrer
am wahrsten
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
verengen
angostarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
anbieten
ofrecerse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
nennen
denominarse
sich
verewigen
eternizarse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
verwandeln
tornarse
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
verpflichten
soltar
prenda
als
Pfand
einbehalten
hacer
prenda
besser
ein
glückliches
Leben
als
ein
Glücksfall
más
vale
dicha
que
suerte
Redewendung
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
als
Milderungsgrund
geltend
machen
aducir
como
atenuante
sich
verstecken
ocultarse
sich
fragen
preguntarse
sich
beugen
reflexiv
(Bäume)
inclinarse
(árboles)
Verb
sich
durchringen
decidirse
finalmente
(a)
sich
zuwenden
reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich
verbreiten
reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich
beklagen
(über)
querellarse
(de/por)
(quejarse)
sich
verziehen
reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich
gleichstellen
reflexiv
compararse
Verb
sich
einschätzen
valorarse
(sich)
einmummen
taparse
sich
unterstellen
cobijarse
(de
la
lluvia)
por
ejemplo
sich
mausern
(Vogel)
mudar
el
plumaje
(pájaro)
sich
verständigen
entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich
heben
levantarse,
alzarse,
animarse
sich
durchschwindeln
reflexiv
ir
trampeando
Verb
sich
anschreien
darse
voces
sich
abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich
vermischen
entremezclarse
sich
schämen
tener
vergüenza
sich
abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich
abrollen
(Schicksal)
seguir
su
curso
sich
verschleiern
taparse
sich
erholen
(ausspannen)
reponerse
(von
->
de),
descansar,
recuperarse,
recobrarse
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
sich
zusammentun
aunarse
sich
bewähren
hacer
su
papel
sich
rekeln
repanchingarse
sich
festsetzen
reflexiv
arraigarse
Verb
sich
abspielen
ocurrir
sich
erkälten
acatarrarse
sich
auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich
schälen
mondarse
sich
anbieten
brindarse
sich
verdichten
reflexiv
solidificarse
Verb
sich
ärgern
reflexiv
(über)
molestarse
(con)
Verb
sich
erkälten
constiparse
sich
anvertrauen
reflexiv
encomendarse
Verb
sich
verstopfen
reflexiv
estrangularse
(obstruirse)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 4:08:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X