auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch sein Wort nicht halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Wort
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wort
die
Wörter
Genitiv
des
Wort[e]s
der
Wörter
Dativ
dem
Wort[e]
den
Wörtern
Akkusativ
das
Wort
die
Wörter
vocablo
m
Substantiv
▶
Konjugieren
sein
▶
ser
(absoluto, copulativo)
Verb
nicht
einverstanden
sein
no
estar
de
acuerdo
aufgebahrt
sein
estar
de
cuerpo
presente
unartig
sein
hacer
travesuras
urteilsfähig
sein
tener
elementos
de
juicio
heruntergekommen
sein
andar
[o.
estar
de]
capa
caída
überglücklich
sein
estar
jubiloso
wesentlich
sein
ser
de
esencia
wieso
denn
nicht?
¡
como
que
no
!
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
sich
aufrecht
halten
aguantarse
de
pie
das
stimmt
nicht
ganz
eso
no
es
del
todo
exacto
das
schickt
sich
nicht
esto
no
es
bien
parecido
nicht
genug
Bewegung
haben
tener
falta
de
ejercicio
das
stört
überhaupt
nicht
no
es
ninguna
molestia
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
das
Wort
nicht
halten
rajar
umgangssprachlich in Kuba und Mexiko (Europäisches Spanisch: faltar a la palabra)
Verb
nicht
gewerkschaftlich
organisierter
Arbeitnehmer
trabajadores
individualmente
considerados
sein
Wort
nicht
halten
faltar
a
la
palabra
bestürzt
sein
atolondrarse
(por una desgracia)
blaublütig
sein
tener
sangre
azul
überhaupt
nicht
en
absoluto
dran
sein
(bei Spielen)
tocar
Verb
vitaminarm
sein
ser
pobre
en
vitaminas
sauerstoffarm
sein
estar
poco
oxigenado
zuständig
sein
tener
a
su
cargo
nicht
gehörig
(zu)
adj
Adjektiv
ajeno
(-a)
(de)
Adjektiv
dienstunfähig
sein
estar
incapacitado
(-a)
aktionsunfähig
sein
no
ser
apto
(para
hacer
algo)
bankrott
sein
estar
en
quiebra
verhaftet
sein
estar
encarcelado
(-a)
hochnäsig
sein
erguirse
wachsam
sein
andar
a
la
que
salta
Redewendung
verhaftet
sein
estar
detenido
(-a)
unzurechnungsfähig
sein
ser
incapacitado
mental
vorrangig
sein
tener
prioridad
hingerissen
sein
deslumbrarse
(pasmarse)
dunkelhaarig
sein
ser
moreno(-a)
rechtens
sein
ser
legítimo
Adverb
sauerstoffarm
sein
tener
poco
oxígeno
publik
sein
ser
conocido
mongoloid
sein
ser
un
mongólico
aufgeführt
sein
estar
en
cartelera
nicht
umhinkommen
(selten)
no
poder
evitar
algo
nicht
gemäß
adj
Adjektiv
ajeno
(-a)
Adjektiv
betucht
sein
fig
figürlich
estar
forrado
(-a)
(de
dinero)
fig
figürlich
appetitlos
sein
no
tener
apetito
gefangen
sein
estar
encarcelado
(-a)
verblüfft
sein
atolondrarse
(pasmarse)
kreidebleich
sein
estar
blanco
como
el
papel
verreist
sein
estar
de
viaje
schrottreif
sein
fig
figürlich
estar
para
el
arrastre
fig
figürlich
beschlagen
sein
(Metall)
perder
brillo
(metal)
nicht
möglich!
¡qué
atrocidad!
wachsam
sein
estar
alguien
a
la
que
salta
Redewendung
sprachlos
sein
fig
figürlich
quedarse
de
pieza
fig
figürlich
Redewendung
eingeschnappt
sein
estar
mosca
nicht
knicken!
¡no
doblar!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 6:00:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X