pauker.at

Spanisch Deutsch mandaté un avocat ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Mandat
n

(Abgeordnetensitz)
escaño
m
Substantiv
mit einem Blick de un vistazo
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
sich anstrengen hacer un esfuerzo
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
solch ein Gehalt un sueldo así
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
ugs eine Stange Geld
n
un dineral
m
Substantiv
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein schlichtes Gemüt un simplón
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
eine Rede halten pronunciar un discurso
ein Amt antreten estrenar un cargo
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
ein entscheidender Augenblick un momento crucial
Kommt ihr einen Augenblick herein? ¿Entráis un momento?
eine Straftat begehen cometer un delito
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
Skonto gewähren conceder un descuento
ein Fall für sich sein ser un caso
einen Preis nicht annehmen rechazar un premio
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
in einem Zug, auf einmal de un trago
als erster Mieter eine Wohnung beziehen estrenar un piso
sich blamieren reflexiv pasar un papelónVerb
ein interessanter Aspekt un dato interesante
Vertrag abschließen hacer un contrato
sich überfressen reflexiv darse un atracónVerb
eine Acht malen pintar un ocho
ein schwerer [od. schrecklicher] Unfall un accidente desgraciado
bald, in Kürze en un rato
einem Irrtum unterliegen padecer un error
eine Minute lang durante un minuto
an Wert gewinnen experimentar un aumento
ein Amt innehaben/ausüben desempeñar un cargo
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
Das ist ein Junge Es un chico
fig, ugs eine Nummer schieben echar un polvofigRedewendung
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Wald in Brand stecken quemar un bosque
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
wie der Teufel como un demonio
ein Umschlag im Querformat un sobre prolongado
sich eine Erfindung zunutze machen aprovechar un invento
ein Gerücht in die Welt setzen difundir un rumor
nach einem Arzt verlangen solicitar un médico
einen Preis verleihen conceder un premio
sich ein Konzert anhören escuchar un concierto
einen Schreck einjagen dar un susto
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
vor kurzer Zeit hace un rato
ein knackiger Typ un tío macizo
einen Schluck nehmen atizarse un trago
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 4:37:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken