pauker.at

Spanisch Deutsch legte neu auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
sich stützen auf apoyarse en
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
sich verteilen auf impartir
von Jugend auf desde niño
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf dem Foto en la foto
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Bauch boca abajo
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Halde legen almacenar en stock
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
sich beziehen auf referirse a
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Halde produzieren producir en stock
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
neu auslegen
(Text)
reinterpretar
(texto, retomar y dar un nuevo significado)
Verb
neu interpretieren
(Text)
reinterpretar
(texto, retomar y dar un nuevo significado)
Verb
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Rechnung von por cuenta de
auf Befehl von ... por orden de...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 10:07:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken