pauker.at

Spanisch Deutsch löste in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Windeseile en un soplo
liegen in estar enclavado,-a en
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Kürze en breve
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Verwesung en estado de descomposición
in etwa sobrePräposition
in Lebensgröße a tamaño natural
in Massen adv masivamenteAdverb
in Blüte en flor
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Buchstaben en letras
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Ruhe con tiempo
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in den Morgenstunden a primeras horas
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in allen Preislagen de todos los precios
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
Weltmeister(in) ( f ) campeón m, campeona f del mundoSubstantiv
Konzentration in Bodennähe concentración f a nivel m del suelo
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in Ungnade fallen caer en desgracia
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Verruf bringen deslucir
in nördlicher Richtung en dirección norte
in Unterwäsche dastehen estar en ropas menores
Sitz haben in tener sedes en
in Ferien sein estar de vacaciones
in Pension sein estar jubilado (-a)
in der Freizeit en las horas libres
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in Wut geraten entrar en cólera
in Gefahr bringen hacer peligrar
in Form sein estar en forma
in seiner Telefonnummer en su número de teléfono
in Bezug auf con respecto a
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 3:52:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken