auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch harte Durchgreifen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
harte
Arbeit
la
dura
labor
harte
/
glatte
Landung
aterrizaje
movido
/
suave
(harte,
abschreckende)
Strafe
f
escarmiento
m
(pena)
Substantiv
Härte
f
rigor
m
(severidad)
Substantiv
Härte
f
rudeza
f
Substantiv
Härte
f
crudeza
f
(rigor)
Substantiv
Härte
f
endurecimiento
m
(dureza)
Substantiv
Härte
f
severidad
f
Substantiv
Härte
f
dureza
f
(rigidez)
Substantiv
harte
Arbeit
f
brega
f
(trabajo duro)
Substantiv
harte
Mischung
f
pelotazo
m
Substantiv
(harte)
Arbeit
f
faena
f
Substantiv
harte
Valuta
(Währungen)
divisa
f
femininum
fuerte,
moneda
f
femininum
extranjera
fuerte
harte
körperliche
Arbeit
duro
trabajo
físico
ugs
umgangssprachlich
schließlich
war
nur
noch
der
harte
Kern
übrig
al
final
sólo
quedaron
los
últimos
fieles
Redewendung
harte
Worte
n, pl
neutrum, plural
palabras
ásperas
[o
groseras]
die
harte
/
ungeschminkte
Wahrheit
la
cruda
realidad
Not
kennt
kein
Gebot.
fig
figürlich
Muss
ist
eine
harte
Nuss.
La
necesidad
carece
de
ley.
fig
figürlich
Redewendung
fig
figürlich
-
jmdm.
jemandem
eine
harte
Nuss
zu
knacken
geben
dar
a
alguien
un
hueso
duro
de
roer
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
ein
harter
Brocken;
eine
harte
Nuss
fig
figürlich
duro
de
pelar
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
fig
figürlich
das
ist
eine
harte
Nuss
[od.
ein
harter
Brocken]
(wörtl.:
das
Thema
hat
Eier)
fig
figürlich
el
asunto
tiene
cojones
fig
figürlich
Redewendung
der
Lehrer
brauchte
eine
harte
Hand,
um
die
Schüler
im
Zaum
zu
halten
fig
figürlich
el
maestro
tuvo
que
usar
[o
sacar]
el
látigo
para
mantener
los
alumnos
a
raya
fig
figürlich
Redewendung
ich
ließ
mich
mit
Tequilas
volllaufen
und
mir
wurde
furchtbar
schlecht
ugs
umgangssprachlich
me
harté
de
tequilas
y
me
puse
a
parir
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 4:44:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X