Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Staats- (in Zusammensetzungen, z.B. Staatsakt, Staatsbetrieb, Staatsarchiv, Staatsmacht, Staatsgewalt)
adj Adjektiv estatal Adjektiv
Staats- (in Zusammensetzungen, z.B. Staatsregierung, Staatseigentum, Staatsgebiet, Staatstrauer, Staatsbibliothek, Staatskirche, Staatstheater, Staatsflagge)
adj Adjektiv nacional Adjektiv
er/sie arbeitete sich bis zum höchsten Posten in der Firma hoch
escaló el cargo más alto de la empresa
öffentlich; staatlich, Staats-; allgemein; allgemein bekannt
público(-a) Adjektiv
adj Adjektiv staatlich, Staats-
adj Adjektiv público(-a) (estatal)
Adjektiv
hoch aufgeschossen
adj Adjektiv grandullón m maskulinum , grandullona f femininum Adjektiv
adj Adjektiv höher (Komparativ vom Adjektiv: hoch) - (im Rang)
adj Adjektiv superior (en rango)
Adjektiv
hoch aufgeschossen
adj Adjektiv tarajallo(-a) (grandullón)
Adjektiv
hoch stehend
adj Adjektiv empinado (-a) Adjektiv
(hoch) heben, aufrichten
erguir Verb
adj Adjektiv hochbegabt, hoch begabt
adj Adjektiv superdotado (-a) Adjektiv
das Buch ist eines unserer am höchsten geschätzten Kulturgüter
el libro es uno de neustros bienes culturales más preciados
er / sie will im Leben hoch hinaus (nach + dat)
aspira mucho en la vida
je höher man kommt, desto sauerstoffärmer wird die Luft
cuanto más se sube, menos oxígeno tiene [o contiene] el aire unbestimmt
wirf mir bitte meine Brieftasche hoch, sie ist mir hinuntergefallen
tírame la cartera, que se me ha caído
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte
levantó una pared superponiendo piedras
im Norden Mexikos können sie die Gelegenheit nutzen und eine der höchsten Schrägseilbrücken der Welt sehen [od. ansehen] (es handelt sich um die Baluarte-Bicentenario-Brücke mit 402 Metern Höhe. Dieses Bauwerk hat den Weltrekord geschlagen und die mexikanische Regierung fast 115 Millionen Euro gekostet.)
en el norte de México puede aprovechar la oportunidad er ver uno de los puentes atirantados más altos del mundo (se trata del Baluarte Bicentenario, con no menos de 402 Metros de altura. Esta obra, que ha batido el récord mundial, le ha costado al gobierno mexicano casi 115 millones de euros.)
Alicante, in der Valencianischen Gemeinschaft, ist die Provinz mit dem höchsten Ausländeranteil, vor allem aus England und Deutschland
Alicante, en la Comunidad Valenciana, es la provincia con más presencia de extranjeros, sobre todo ingleses y alemanes
Experten sagen voraus, dass Spanien im Jahr 2040 das Land mit dem höchsten Altersdurchschnitt der Welt sein wird
los expertos auguran que en 2040 España será el país más envejecido del mundo
Spanien ist von dem europäischen Lnd mit der höchsten Fruchtbarkeit in den 1970er-Jahren zu einem der Länder mit der niedrigsten Geburtenrate in Europa geworden (Stand: 2017)
España ha pasado de ser el país europeo con mayor fecundidad en los años setenta a ser uno de los países con la tasa de natalidad más baja de Europa
ein 2000 Meter hoher Berg
una montaña de dos mil metros de altura
adj Adjektiv hochbegabt, hoch begabt
muy inteligente Adjektiv
bringst du mir bitte die Kartoffeln mit hoch?
¿ me subes por favor las patatas ?
adj Adjektiv hochbegabt, hoch begabt
altamente dotado Adjektiv
hoch / niedrig
de gran altura / de poca altura
höher werden
aumentar de altura
adj Adjektiv hoch (Gebäude)
adj Adjektiv empinado (-a) (edificio)
Adjektiv
meteo Meteorologie Hoch n
anticiclón m
meteo Meteorologie Substantiv
hoch qualifiziert
altamente cualificado
hoch hinauswollen
tener grandes aspiraciones
zu (hoch)
demasiado (alto)
auf hoher See
en alta mar
mit hoher Übertragungsgeschwindigkeit
de alta velocidad (de transmisión)
... Meter hoch liegen
estar a ... metros
nur Mut!, Kopf hoch!
¡ no te desesperes !, ¡ arriba el corazón !
hoch bezahlt, adj Adjektiv hochbezahlt
muy bien remunerado (-a) Adjektiv
im Leben hoch hinauswollen
aspirar a mucho en la vida
hoher Würdenträger m maskulinum , hohe Würdenträgerin f
jerarca m maskulinum f
Substantiv
er/sie will hoch hinaus
es una persona con muchas pretensiones
die Preise zu hoch ansetzen
exagerar los precios
der Sieger lebe hoch! - hipp, hipp, hurra!
¡ viva el vencedor ! - ¡ viva !
da geht einem ja der Hut hoch!
¡eso se pasa de la raya!
wenn ich nach Hause komme, fahre ich den Rechner [od. Computer] hoch
cuando llego a casa, enciendo el ordenador [o la computadora]
Der Ölpreis m maskulinum ist trotz der Versprechungen f, pl femininum, plural der Saudis m, pl maskulinum, plural weiterhin hoch
Los precios del petróleo siguen altos pese a promesas saudíes
ich bin hoch verschuldet, fig figürlich ugs umgangssprachlich ich stecke bis über die Ohren in Schulden
estoy agobiado de deudas fig figürlich Redewendung
seit dem Untergang der Estonia und dem Titanic-Film ist mir auf hoher See immer etwas etwas mulmig zu Mute
con el hundimiento del Estonia y la película del Titanic siento un poco de respecto cuando me encuentro en alta mar
Dekl. Gewalt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Macht)
poder m
Substantiv
Dekl. Gewalt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fuerza f
Substantiv
▶ Hoch n
vítor m
Substantiv
höher (als)
más alto (que)
hoher Seegang m
marejada f
(oleaje)
Substantiv
Hände hoch
manos arriba
adj Adjektiv hoch (Baum)
adj Adjektiv espigado(-a) (árbol)
Adjektiv
hoher Absatz
tacón alto
hoher Wasserpegel
alto nivel de agua
adj Adjektiv hoch
adj Adjektiv elevado (-a) Adjektiv
adv Adverb hoch
adv Adverb alto (en un lugar elevado)
Adverb
geogr Geografie Hoch- (auch: Sprachen, Epochen) - (in Zusammensetzungen)
adj Adjektiv alto (-a) geogr Geografie Adjektiv
adj Adjektiv hoch (Haus, Preis, Temperatur, Qualität, Belastung)
adj Adjektiv alto (-a) (casa, precio, temperatura, calidad, cargo)
Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2024 18:25:21 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3