| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
gelegen |
situado/-a | | Adjektiv | |
|
liegend, gelegen |
radicado, -a | | | |
|
gelegen |
situado | | Adjektiv | |
|
auf der Krim gelegen
(Ort) |
adjAdjektiv crimeo (-a)
(lugar) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gelegen |
adjAdjektiv ubicado (-a)
(situado) | | Adjektiv | |
|
advAdverb gelegen |
advAdverb a propósito | | Adverb | |
|
adjAdjektiv gelegen |
adjAdjektiv oportuno (-a) | | Adjektiv | |
|
gelegen in
(befindlich) |
está ubicado (-a) en | | | |
|
liegen, gelegen sein |
radicar
(estar en) | | Verb | |
|
adjAdjektiv zentral (gelegen) |
adjAdjektiv céntrico (-a) | | Adjektiv | |
|
sehr gelegen kommen |
venir muy a propósito | | | |
|
liegen, gelegen sein |
estar ubicado | | | |
|
sehr gelegen kommen |
venir al pelo | | | |
|
das kommt sehr gelegen |
es muy oportuno | | | |
|
anatoAnatomie im Epiduralraum gelegen |
adjAdjektiv epidural | anatoAnatomie | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv (günstig) gelegen |
adjAdjektiv cómodo (-a) | | Adjektiv | |
|
das kommt mir sehr gelegen |
eso me viene de perlas | | Redewendung | |
|
zur rechten Zeit (od. gelegen) kommen |
venir a cuento | | | |
|
dein Besuch kommt mir sehr gelegen |
tu visita me es muy grata | | | |
|
zweckmäßig; günstig; geeignet; gelegen |
adjAdjektiv enderezado(-a) | | Adjektiv | |
|
wie gerufen kommen, (sehr) gelegen kommen (wörtl.: von Perlen kommen) |
ugsumgangssprachlich venir de perlas | | Redewendung | |
|
direkt am Meer gelegen und umgeben von Kokospalmen |
situado frente al mar y rodeado de cocoteros | | unbestimmt | |
|
gerade recht [od. sehr gelegen od. wie gerufen] kommen |
venir como pedrada en ojo de boticario | | Redewendung | |
|
1. nahe (bei/zu); nahe gelegen; nahe bevorstehend; 2. nächste, nächster, nächstes |
adjAdjektiv próximo(-a) (a) | | Adjektiv | |
|
Vilaflor, die höchste Stadt Spaniens, die auf über 1400 Meter Höhe gelegen ist |
Vilaflor, la ciudad más alta de España, situada a más de 1400 metros | | | |
|
sehr passend sein; gelegen kommen; etwasetwas gut brauchen können |
de perillas | | Redewendung | |
|
ich habe die ganze Nacht wach gelegen, ich habe die ganze Nacht nicht geschlafen (wörtl.: ich habe die ganze Nacht in weiß verbracht) |
me he pasado toda la noche en blanco | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.09.2024 3:18:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |