auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch ertappte sich dabei, dass
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Dekl.
Buchhaltungsservice
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Buchhaltungsservice
die
Buchhaltungsservices
Genitiv
des
Buchhaltungsservices
der
Buchhaltungsservices
Dativ
dem
Buchhaltungsservice
den
Buchhaltungsservices
Akkusativ
den
Buchhaltungsservice
die
Buchhaltungsservices
auch Art. das korr.
servicio
m
maskulinum
de
contabilidad
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Gummi
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gummi
die
Gummi / Gummis
Genitiv
des
Gummi[s]
der
Gummi / Gummis
Dativ
dem
Gummi
den
Gummi / Gummis
Akkusativ
den
Gummi
die
Gummi / Gummis
auch Art.das möglich
caucho
m
botan
Botanik
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
verwandeln
tornarse
sich
nennen
denominarse
sich
anbieten
ofrecerse
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
verewigen
eternizarse
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
verengen
angostarse
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
unterordnen
supeditarse
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
Angst
haben,
dass
tener
miedo
de
que
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
nehmen
wir
an,
dass
...
vamos
a
suponer
que
...
sich
kennen
conocerse
(tener trato)
sich
durchringen
decidirse
finalmente
(a)
sich
zuwenden
reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich
erholen
(ausspannen)
reponerse
(von
->
de),
descansar,
recuperarse,
recobrarse
sich
verbreiten
reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich
behaupten
afianzarse
(afirmarse)
sich
einschätzen
valorarse
(sich)
einmummen
taparse
sich
unterstellen
cobijarse
(de
la
lluvia)
por
ejemplo
sich
abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich
wiedererkennen
conocerse
(identificar)
sich
abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich
abrollen
(Schicksal)
seguir
su
curso
sich
verständigen
entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich
fragen
preguntarse
sich
anschreien
darse
voces
sich
vermischen
entremezclarse
sich
schämen
tener
vergüenza
sich
verschleiern
taparse
sich
zusammentun
aunarse
sich
bewähren
hacer
su
papel
sich
durchschwindeln
reflexiv
ir
trampeando
Verb
sich
verstecken
ocultarse
sich
festsetzen
reflexiv
arraigarse
Verb
sich
verziehen
reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
sich
heben
levantarse,
alzarse,
animarse
sich
gleichstellen
reflexiv
compararse
Verb
sich
schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich
rekeln
repanchingarse
sich
verstopfen
reflexiv
estrangularse
(obstruirse)
Verb
sich
beherrschen
vencerse
sich
schälen
mondarse
sich
anbieten
brindarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 6:18:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
41
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X