pauker.at

Spanisch Deutsch ergriff die Macht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Macht ergreifen tomar el poder
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die öffentliche Hand el sector público
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die größten Städte las ciudades más grandes
Macht
f
brazo
m
Substantiv
ihr macht hacéis
für die por la
Macht, Reichtum el poderío
er macht hace
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
das macht mir keine Umstände no es ninguna molestia (para mí)
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
die städtische Müllabfuhr el servicio municipal de recogida de basuras
die Pferde anspannen poner el tiro a los caballos
die Hose kneift el pantalón me está tirante
die vorliegende Diplomarbeit la presente tesina
die sogenannten Campuseros los campuseros
término con que se les conoce
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
die Wahrheit verfälschen falsificar la verdad
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
die Wirtschaft ankurbeln relanzar la economía
die Teller abwaschen fregar los platos
die Arme verschränken cruzar los brazos
die Bremse ziehen aplicar el freno
die wirtschaftlichen Verhältnisse la posición económica
die meisten Leute la mayor parte de la gente
die Straße hinunter calle abajo
die weiblichen Rundungen las formas de una mujer
die Freude trüben anublar la alegría
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
die allgemeine Dienstanweisung instrucción f general (de servicio)
die Fristen einhalten observar los plazos
die Vorschriften einhalten observar las normas
die Welt bereisen andar por esos mundos de Dios fam
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die vorderen Reihen las primeras filas
die optische Täuschung la ilusión óptica
die hintere Reihe la última fila
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die mündliche Prüfung el examen oral, la exposición oral
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
seine Macht behaupten imponer su autoridad
die elektrische Gitarre la guitarra eléctrica
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.08.2024 11:52:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken