Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verfassung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Zustand, Beschaffenheit)
condición f
Substantiv
eine republikanische Verfassung erhalten
constituirse en república
EU-Verfassung f
constitución f femininum europea Substantiv
er wurde auf die Verfassung vereidigt
juró la constitución
polit Politik recht Recht Verfassung f
constitución f
recht Recht , polit Politik Substantiv
gesch Geschichte Weimarer Verfassung f
Constitución f femininum de Weimar gesch Geschichte Substantiv
außerhalb der Verfassung
adj Adjektiv extraconstitucional Adjektiv
die Verfassung gewährleistet die Religionsfreiheit
la constitución ampara la libertad de religión
etwas etwas in der Verfassung verankern
determinar constitucionalmente
Tag m maskulinum der spanischen Verfassung am 6. Dezember 1978 wurde die spanische Verfassung in einem Referendum vom spanischen Volk ratifiziert. Seitdem ist der 6. Dezember in Spanien Feiertag. Der Nikolaustag ist dort dagegen unbekannt.
Día de la Constitución Española
auf die Verfassung vereidigt werden
jurar la Constitución
die Verfassung der katalanischen/baskischen Autonomie
el estatuto de Cataluña/Guernika
gut/schlecht aufgelegt sein; in guter/schlechter Verfassung sein; (übel gesinnt, übel gesonnen)
estar bien/mal dispuesto ; (mal dispuesto)
in guter / schlechter Verfassung sein
estar en buenas / malas condiciones
ich bin nicht in der Verfassung zu ...
no estoy con ánimos de ...
ich bin nicht in der Verfassung, zu der Party zu gehen
no estoy en condiciones de ir a la fiesta
das Volk muss der neuen Verfassung in einer Volksabstimmung zustimmen
el pueblo tiene que refrendar la nueva constitución a través de un plebiscito unbestimmt
diese Verfassung ist mausetot, zumindest wenn wir uns als Demokraten bezeichnen
esa Constitución está muerta y enterrada, salvo que no nos consideremos demócratas unbestimmt
die spanische Verfassung von 1978 ist das höchste Gesetz der spanischen Rechtsordnung
la Constitución española de 1978 es la ley máxima del ordenamiento jurídico español
das spanische Volk stimmte mit "ja" für die Verfassung, und diese trat am 29.12.1978 in Kraft
el pueblo español votó "sí" a la Constitución, y entró en vigor el 29 de diciembre 1978
der 6. Dezember ist in Spanien der Tag der Verfassung, an dem man der Verabschiedung der spanischen Verfassung 1978 nach der Diktatur Francos gedenkt
el 6 de diciembre es el Día de la Constitución en España, en el que se conmemora la aprobación de la Constitución Española en 1978 después de la dictadura de Franco
Dekl. Verfassung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ordenación f
(estatutos)
Substantiv
Dekl. Verfassung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(seelische ~) estado m maskulinum [o. la disposición] de ánimo Substantiv
Dekl. Verfassung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
condición f
(estado)
Substantiv
Dekl. Verfassung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
disposición f
Substantiv
in guter körperlicher und geistiger Verfassung; frei von Krankheit
en buena condición física y mental; libre de enfermedades unbestimmt Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 3:17:00 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1