pauker.at

Spanisch Deutsch Terminal, das Terminal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Wasser ausloten tentar el vado
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das alte Laster el vicio de siempre
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das führende Unternehmen la empresa líder
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
Terminal
n

(Flughafen, Bahnhof)
la terminal
f
aviatSubstantiv
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das ist die Band esta es la orquesta
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das heißt lo sea, es decir que
virtuelles Terminal terminal virtual
das gleiche lo mismo
zweckbestimmter Terminal terminal m especializado
das unbedingt Notwendige lo justo
das Streben nach la ambición de
das Seil spannen tender la cuerda
das junge Blut la sangre moza
das Meer überqueren cruzar el mar
das Gespür für el sentido de
Was ist das? Qué es esto
das dauert und dauert tarda horas y horas
das Haar zerzausen desordenar el pelo
das ganze Jahr todo el ano
das Kantabrische Meer el Mar Cantábrico
das Nachsehen haben fig quedarse con un palmo de naricesfigRedewendung
das stimmt keineswegs es absolutamente falso
das Ziel treffen tirar al blanco
das Haar scheiteln hacer la raya
das Tempo beschleunigen apresurar el paso
das Fundament legen asentar los cimientos
der/das Stärkste el más fuerte
das Gespräch unterbrechen romper el hilo del discurso
das langfristige Darlehen el préstamo a largo plazo
das Rentenalter erreichen alcanzar la edad de jubilación
das Goldene Kalb el becerro de oro
das Telefon abstellen cortar la línea
schreibe das Wort! ¡ Escribe la palabra !
Das ist alles! Eso es todo
das Vorprogramm bestreitend
(Künstler, Artist)
adj telonero (-a)
(artista)
Adjektiv
mediz Endplatte
f
placa f terminalmedizSubstantiv
das Tote Meer el Mar Muerto
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
techn Endfläche
f
superficie f terminaltechnSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 5:01:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken