pauker.at

Spanisch Deutsch Fang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
navig Fang
m
redada
f
navigSubstantiv
Fang
m
captura
f

(piezas cobradas)
Substantiv
Fang
m

(Jagd, Objekt)
presa
f
Substantiv
Fang
m

(von Tieren)
canino
m

(de animales)
Substantiv
(von Fischen) Fang m, Fischfang
m
pesca
f
Substantiv
fang an comienza
fang an empieza
(von Vierbeinern) Fang
m
caza
f
Substantiv
adj Fänger-, Fang- adj captor(a)
(que captura)
Adjektiv
fang nicht an herumzuspinnen no empieces con tus melonadasRedewendung
ugs einen guten Fang machen ugs fig coger una buena redadafigRedewendung
fang endlich an zu arbeiten! ¡ ponte a trabajar de una vez !
die Fischer verkaufen ihren Fang in der Auktionshalle los pescadores venden el pescado en la lonja
fang den Tag mit einem guten Gedanken an! ¡ empieza el día con un buen pensamiento !
fang bloß nicht (damit) wieder an!, fang nicht schon wieder damit an! ¡no empieces!
fang bloß nicht (damit) wieder an!, fang nicht schon wieder damit an! ugs no inventes ni experimentesRedewendung
die EU hat beschlossen, den Fang von Kabeljau zu beschränken la UE ha acordado limitar el número de capturas de bacalao
ugs jetzt fang du nicht auch noch davon [od. damit] an no empieces también
Fang, Kind, zu schlafen an, weil dein Vater im Bergwerk (wörtl.: in der Kohle) ist und deine Mutter Butter zubereitet (wörtl.: bei der Butter ist), sie kann dich nicht stillen (wörtl.: kann dir nicht die Brust geben).
Wiegenlied aus Burgos
Échate, niño, al ron ron que tu padre está al carbón y tu madre a la manteca, no te puede dar la teta
canción de cuna de Burgos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 2:18:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken