auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Fachmänner für Teekultur
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Innovation
für
Privatkunden
innovación
para
usuarios
particulares
für
eine
Reform
eintreten
apoyar
una
reforma
Alles
Gute!
(für
euch)
¡Que
sigáis
bien!
ausgebildet,
befähigt
(zu),
qualifiziert
(für)
capacitado
(-a)
(para)
sich
grämen
(über);
sich
schämen
(für)
apenarse
(por)
Dekl.
Lauch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Lauch
die
Lauche
Genitiv
des
Lauch[e]s
der
Lauche
Dativ
dem
Lauch[e]
den
Lauchen
Akkusativ
den
Lauch
die
Lauche
Jugendsprache 2013 für:
jemand, der sehr dünn ist oder keine Kraft hat
palo
m
maskulinum
,
esqueleto
m
Substantiv
für
die
por
la
für
sich
adv
Adverb
aparte
Adverb
für
alle
Fälle
por
si
acaso
(locucion adverbial)
ein
für
allemal
de
una
vez
por
todas
Nobelpreis
für
Literatur
el
Premio
Nobel
de
Literatura
zuständig
für
Reservierungen
encargado
de
reservas
das
Gespür
für
el
sentido
de
Fachkraft
für
Arbeitssicherheit
Delegado
de
Riesgos
Laborales
Teile
für
Anzünder
componentes
de
encendedores
Ausbildungszentrum
für
Salzbauern
formación
profesional
de
salineros
für
rechtens
halten
considerar
legítimo
für
alle
Fälle
ugs
umgangssprachlich
por
si
topa
Redewendung
Partei
ergreifen
(für)
tomar
partido
(a
favor
de)
Schwimmunterricht
für
Kleinkinder
cursillo
de
natación
para
niños
pequeños
für
etwas
etwas
leben
vivir
dedicado
a
algo
für
etwas
etwas
leben
vivir
para
algo
Agentur
für
Arbeit
oficina
f
femininum
de
empleo
Auslösungsverbot
für
Patentverletzungen
prohibición
f
femininum
de
redención
de
violaciones
de
patentes
sich
aussprechen
für
abogar
por,
pronunciarse
en
favor
de
sich
einsetzen
(für)
empeñarse
(por)
(mediar)
nichts
für
ungut!
¡
que
no
sea
nada
!
sich
einsetzen
(für)
desvelarse
(por)
für
den
Hausgebrauch
para
uso
doméstico
Schritt
für
Schritt
palmo
a
palmo
plädieren
(für)
(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
eintreten
(für)
(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
bekannt
für
conocido
gracias
a
halten
(für)
estimar
(juzgar)
Verb
Schritt
für
Schritt
por
pasos
Stück
für
Stück
palmo
a
palmo
Schritt
für
Schritt
paso
a
paso
was
für
ein
Wochenende
menudo
fin
de
semana
was
für
eine
Verrücktheit!
¡qué
locura!
für
immer
und
ewig
para
siempre
jamás
Agentur
f
femininum
für
Arbeit
Servicio
m
maskulinum
Público
de
Empleo
Estatal
(SEPE =
Abkürzung - abreviatura) Internet-Auftritt siehe: https://www.sepe.es/
Einzelanmelder
für
ein
Patent
solicitante
individual
de
patente
gleiches
Recht
für
alle
igualdad
f
femininum
de
derechos
Vergeltung
üben
(für
-
an)
vengarse
(por
-
en)
offen
für
alles
abierto
a
todo
wirts
Wirtschaft
Eröffnungstermin
für
Angebote
fecha
de
inauguración
de
las
ofertas
wirts
Wirtschaft
recht
Recht
für
rechtsunfähig
erklären
declarar
jurídicamente
incapaz
recht
Recht
die
Verantwortung
tragen
für
ser
responsable
de,
estar
a
cargo
de
etwas
etwas
für
rechtmäßig
erklären
declarar
algo
legal
recht
Recht
Konkursvermögen
für
Zwangsvollstreckung
activo
de
quiebra
recht
Recht
recht
Recht
für
geschäftsunfähig
erklären
declarar
incapaz
para
contratar
recht
Recht
der
typische
Baum
für
el
árbol
típico
de
sich
für
unschuldig
erklären
declararse
inocente
für
eine
Prüfung
üben
estudiar
para
una
prueba
für
seine
Sünden
büßen
satisfacer
(o.
pagar)
la
penitencia
por
sus
pecados
auto
Auto
Turbolader
für
Fahrzeuge
turbocargador
para
vehículos
auto
Auto
sich
rächen
(für
-
an)
vengarse
(por
-
en)
Führerbremsventil
für
die
Zusatzbremse
Eisenbahnwesen
válvula
de
mando
del
freno
de
maniobra
mediz
Medizin
Krankenschwester
für
Sanitätslufttransport
enfermera
de
vuelo
mediz
Medizin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 2:09:56
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
Fachmänner
für
Teekultur
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X