| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Besitz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
propiedad f
(inmuebles) | | Substantiv | |
|
Dekl. Besitz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Güter) |
bienes m, pl | | Substantiv | |
|
Besitztum nneutrum, Besitztümer n, pl
(Landgüter) |
finca f | | Substantiv | |
|
Besitztum nneutrum, Besitztümer n, pl
(Eigentümer) |
propiedades f, pl | | Substantiv | |
|
Eigentümer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
dueño mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Eigentümer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
propietario mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Eigentümer m |
amo m | | Substantiv | |
|
Besitz m |
(Eigentümer) propiedad f | | Substantiv | |
|
Eigentümer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
medianero mmaskulinum, -a f
(propietario) | | Substantiv | |
|
ich besitze einen Pool mmaskulinum, den ich im wesentlichen nur nachts benutze |
yo tengo piscina y, básicamente, la uso sólo por las noches | | | |
|
ich besitze keinen teuren Schmuck |
yo no tengo nada de joyería costosa | | unbestimmt | |
|
rechtRecht vorläufige Herausgabe gepfändeter Sachen an den Eigentümer |
restitución temporal a los propietarios de objetos judicialmente retenidos | rechtRecht | unbestimmt | |
|
ich besitze nicht ein Stückchen Land |
no poseo ni un palmo de tierra | | unbestimmt | |
|
Eigentümer mmaskulinum der Hälfte eines Hauses oder Grundstücks |
medianero m | | Substantiv | |
|
ich besitze nicht die notwendige Kompetenz, um das zu beantworten |
no estoy suficientemente calificado para responder a esto | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 17:58:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |