| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Decke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cobertura f
(cobertor) | | Substantiv | |
|
Dekl. Bettdecke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
el cubrecama m | | Substantiv | |
|
Dekl. Decke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manta f
(cobertor) | | Substantiv | |
|
zooloZoologie Decken n |
cubrición f | zooloZoologie | Substantiv | |
|
den Tisch decken |
poner la mesa | | | |
|
decken |
techar | | Verb | |
|
decken |
Konjugieren socapar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: cubrir) | | Verb | |
|
decken
(Bedarf) |
satisfacer | | Verb | |
|
decken
(Tier) |
saltar
(animal) | | Verb | |
|
decken
(Spieler) |
marcar | | Verb | |
|
sportSport, militMilitär, zooloZoologie decken |
cubrir
(defender) | militMilitär, zooloZoologie, sportSport | Verb | |
|
decken |
alicatar | | Verb | |
|
Tisch decken |
tender la mesa | | | |
|
zooloZoologie decken |
tomar | zooloZoologie | Verb | |
|
sich decken, übereinstimmen |
coincidir | | Verb | |
|
(Decken, Tischdecken) abziehen |
alzar | | Verb | |
|
die Nachfrage decken |
satisfacer la demanda | | | |
|
ein Dach decken |
techar algo | | | |
|
die Kosten decken |
cubrir los gastos | | | |
|
Bedarf mmaskulinum decken |
cubrir la demanda | | | |
|
mit dem Schild decken |
escudar
(con el escudo) | | Verb | |
|
die Kosten decken [od. tragen] |
costearse | | | |
|
den Bedarf an etwasetwas decken
(HANDEL) |
satisfacer la demanda de algo | | | |
|
etwasetwas mit einem Dach bedecken, ein Dach decken |
techar algo | | | |
|
verbVerb unterstützen; (schützen) decken; auf der Rückseite vermerken |
Konjugieren respaldar | | Verb | |
|
die Sanitäter breiteten Decken über die Leichen/Opfer |
los enfermeros cubrieron a las víctimas con mantas | | unbestimmt | |
|
die Sanitäter breiteten Decken über die Leichen/Opfer |
los enfermeros extendieron mantas sobre las víctimas | | unbestimmt | |
|
wenn die Verkäufe die Unkosten nicht decken, entstehen Verluste |
cuando las ventas no cubren los costes se obtienen pérdidas | | | |
|
helft plplural den Tisch zu decken, damit wir bald essen können! |
ayudad a poner la mesa para que podamos comer pronto
(vosotros ayudad = 2. Person Plural des Imperativs) | | | |
|
ich bin gerne bereit, dich jetzt zu decken, aber irgendwann erwarte ich einen Gegendienst von dir |
estoy dispuesto a defenderte ahora, pero espero que alguna vez me devuelvas el favor | | | |
|
einen Scherz machen, der darin besteht, die Bettlaken und -decken des Betts so zu falten, dass man sich nicht ausstrecken kann |
hacer la petaca | | Redewendung | |
|
Dekl. Bettdecke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
colcha f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bettdecke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carpeta f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bettdecke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manta f
(cobertor) | | Substantiv | |
|
Dekl. Bettdecke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cobertor m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bettdecke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
frazada f
(in Lateinamerika) | | Substantiv | |
|
Dekl. Bettdecke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cubierta ffemininum de cama | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 23:43:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |