auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Auseinandersetzung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Auseinandersetzung
f
alegación
f
(in Argentinien, Mexiko, Puerto Rico)
Substantiv
Auseinandersetzung,
Streit
rencilla
Auseinandersetzung
f
alegato
m
(in Lateinamerika)
Substantiv
Auseinandersetzung
f
altercado
m
Substantiv
Auseinandersetzung
f
alteración
f
Substantiv
Auseinandersetzung
f
disputa
f
Substantiv
Auseinandersetzung
f
discusión
f
Substantiv
Auseinandersetzung
f
argumento
m
(in Lateinamerika)
Substantiv
Auseinandersetzung
f
conflicto
m
Substantiv
Auseinandersetzung
f
trancaperros
pl
(in Venezuela)
Substantiv
Auseinandersetzung
f
(auch kriegerische)
enfrentamiento
m
Substantiv
(verbale)
Auseinandersetzung
f
pelea
f
Substantiv
heftige
Auseinandersetzung
f
reyerta
f
Substantiv
heftige
Auseinandersetzung
f
el
matete
m
in Argentinien
Substantiv
gestern
hatten
wir
eine
heftige
Auseinandersetzung
ayer
tuvimos
una
discusión
muy
fuerte
milit
Militär
bewaffnete
Auseinandersetzung
f
reencuentro
m
milit
Militär
Substantiv
Streit
m
maskulinum
,
Auseinandersetzung
f
ugs
umgangssprachlich
pelazga
f
Substantiv
eine
Auseinandersetzung
mit
jmdm.
jemandem
haben
tener
un
alegato
con
alguien
(in Lateinamerika)
milit
Militär
die
kriegerische
Auseinandersetzung
el
conflicto
bélico
milit
Militär
streiten,
eine
Auseinandersetzung
haben
pendenciar
Feldschlacht
f
femininum
;
fig
figürlich
heftige
Auseinandersetzung
f
la
batalla
f
femininum
campal
fig
figürlich
Substantiv
einer
Auseinandersetzung
ein
Ende
setzen
ugs
umgangssprachlich
finiquitar
una
disputa
Auseinandersetzung
f
femininum
;
Zank
m
maskulinum
,
Streit
m
pendencia
f
(disputa)
Substantiv
eine
Auseinandersetzung
mit
jmdm.
jemandem
haben
tener
un
altercado
con
alguien
die
ganze
Auseinandersetzung
ist
nichts
als
Spiegelfechterei
toda
la
discusión
no
es
más
que
una
pantomima
er/sie
machte
mit
seinem/ihrem
Kollegen
gemeinsame
Sache
bei
der
Auseinandersetzung
mit
dem
Geschäftsführer
hizo
causa
común
con
su
colega
para
enfrentarse
al
gerente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 2:25:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X