pauker.at

Spanisch Deutsch яблочное вино

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
geschehen venir
(ocurrir)
Verb
ankommen venir
(llegar)
Verb
überkommen
(Ideen; Gelüste)
venir
(ideas, ganas)
Verb
stehen
(Kleidungsstück)
venir
(ropa)
Verb
Flaschenwein
m
vino m embotelladoSubstantiv
er kam vino
culin, gastr Wein
m

Alkoholika
vino
m

(bebida alcohólica de uvas)
culin, gastrSubstantiv
er/sie/es kam (an) 3.EZ vino
(Indefinido von Verb: venir)
Holunderwein
m

Alkoholika
vino m de saúcoSubstantiv
der Wein lagert ab el vino se reposa
Flaschenwein
m
vino m en botellaSubstantiv
es ist außerdem der Bürgermeister gekommen vino, igualmente, el alcalde
Holunderbeerwein
m

Alkoholika
vino m de saúcoSubstantiv
für sie/ihn ist eine Welt zusammen gebrochen su mundo se vino abajo
culin, gastr Weinsauerkraut
n
choucroute m sazonado con vinoculin, gastrSubstantiv
culin, gastr Weinsauerkraut
n
chucrut m sazonado con vinoculin, gastrSubstantiv
culin, gastr Apfelglühwein
m
vino m caliente de manzanaculin, gastrSubstantiv
es gibt verschiedene Weinsorten hay diversas clases de vino
Jahrgangssekt
m
vino m achampañado de vendimiaSubstantiv
er/sie kam mit der Absicht, mich zu überzeugen vino con idea de convencerme
Weinlaune
n
estado m de ánimo de vinoSubstantiv
abgelagerter Wein vino hecho
Dessertwein
m
vino generosoSubstantiv
Firnewein m, alter/überjähriger Wein
m
vino añejoSubstantiv
Dekl. culin, gastr Perlwein
m

Alkoholika
vino m espumosoculin, gastrSubstantiv
Dekl. Schaumwein
m

Alkoholika
vino m espumosoSubstantiv
Wein in Flaschen füllen embotellar vino
culin Eiswein
m
vino dulce hecho con uvas congeladasculinSubstantiv
ich rieche den Wein schon sieben Meilen weit huelo el vino a siete leguas
der Wein hatte eine rubinrote Farbe el vino era de color rubíunbestimmt
Jahrgangssekt
m
vino m espumoso de la vendimiaSubstantiv
offener Wein vino a granel
er kam auf Besuch vino de visita
offener Wein vino de garrafa
Madeirawein m, Madeira
m

(Wein)
(vino de) Madera
m

(vino)
Substantiv
verfälschte Wein
f
fig vino triscado
m
figSubstantiv
Roséwein
m
vino m rosadoSubstantiv
culin Arme Ritter mit Wein torrijas al vinoculin
sich Wein nachgießen [od. nachschenken] echarse más vino
Jungwein
m
vino m jóvenSubstantiv
culin Süßwein
m
vino m dulceculinSubstantiv
Medizinalwein
m
vino m medicamentosoSubstantiv
Wein panschen [od. pantschen] aguar el vino
culin, gastr Perlwein
m

Alkoholika
vino m de agujaculin, gastrSubstantiv
culin, gastr Rotwein
m

Alkoholika
vino m tintoculin, gastrSubstantiv
Dekl. Weinwelt
f
mundo m del vinoSubstantiv
just als er kam justo cuando vino
Dekl. Weinetikett
n
etiqueta f de vinoSubstantiv
Würzwein
m
vino m aromáticoSubstantiv
Wein verdünnen bautizar el vino
Wein panschen [od. pantschen] bautizar el vino
es gab Krieg vino la guerra
culin, gastr Likörwein
m

Alkoholika
vino m licorosoculin, gastrSubstantiv
sich Wein nachgießen [od. nachschenken] servirse más vino
er kam auf Besuch vino de visita
ein schwerer Wein un vino fuerte
Qualitätswein
m
vino m finoSubstantiv
Weinsorte
f
tipo m de vinoSubstantiv
Weißwein
m

Alkoholika
vino m blancoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 4:48:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken