Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. die Senioren m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tercera edad f
Substantiv
Dekl. culin kulinarisch , gastr Gastronomie Ratatouille n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch Art. die möglich
ratatouille f
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
Dekl. Pier m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch die Pier ist korr.
espigón m
Substantiv
die Gesetze beachten
ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen
desconocer la paternidad
die geringste Ahnung
la menor idea
die öffentliche Hand
el sector público
die Tür zuschlagen
cerrar la puerta de golpe
seine Augen schützen
protegerse los ojos
die Brillengläser anpassen
graduar la vista
die beste Note
la mejor nota
die größten Städte
las ciudades más grandes
die Schlagzeilen beherrschen
ocupar los titulares
die Drecksarbeit machen
hacer el trabajo sucio
die berühmten Leute
los famosos m, pl maskulinum, plural
die Investoren anlocken
atraer a los inversores
die Azoren pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores f, pl
Substantiv
hellblaue Augen
ojos azul claro
Die Ärmsten!
¡ Pobrecitos !
für die
por la
die Verhandlungspartner pl
las partes negociadoras Substantiv
die Rechtsfindung behindern
impedir la creación jurídica
die Fristen einhalten
observar los plazos
die Ursache haben
tener fuente
die Vorschriften einhalten
observar las normas
die Kosten verteilen
dividir / distribuir / repartir / wirts Wirtschaft , finan Finanz prorratear los gastos finan Finanz , wirts Wirtschaft
die (gewöhnliche) Sackbrasse f
pargo m
Substantiv
die psychomotorische Erregung
la agitación psicomotora
die Pfeife stopfen
preparar la pipa
die Erfindung mitteilen
comunicar la invención
die Anordnungen befolgen
allanarse a las órdenes
die eigene Schrift
la propia letra
die hintere Reihe
la última fila
die Burgundische Pforte Als Burgundische Pforte wird der ca. 30 Kilometer weite, flache Sattel in ca. 400 Meter Höhe zwischen Vogesen und Jura bezeichnet, der das Rheintal und die von Ognon und Doubs gebildeten Ausläufer des Saônetals verbindet. Das milde Klima in der Nordwestschweiz und im Südwesten Deutschlands wird maßgeblich durch den Durchfluss mediterraner Luft aus dem Rhônetal durch die Burgundische Pforte bestimmt.
la Puerta de Borgoña
die Kehle zuschnüren
hacer un nudo en la garganta
die Wahrheit verfälschen
falsificar la verdad
die Pferde anspannen
poner el tiro a los caballos
die wirtschaftlichen Verhältnisse
la posición económica
die Hose kneift
el pantalón me está tirante
die vorliegende Diplomarbeit
la presente tesina
die allgemeine Dienstanweisung
instrucción f femininum general (de servicio)
die Kerzen ausblasen
apagar las velas
die Infektionskette unterbrechen
romper la cadena de infección
sag die Wahrheit !
di la verdad !
die ausgelutschten Wangen
las mejollas llenas
die Augen zuhaben
tener los ojos cerrados
die glückliche Gewinnerin
la afortunada ganadora
die lebensunfähige Frühgeburt
la criatura abortiva
die verkehrte Welt
el mundo al revés
die Augen vernebeln
nublarse los ojos
die vorderen Reihen
las primeras filas
die Welt bereisen
andar por esos mundos de Dios fam familiär
die Koffer packen
hacer [o preparar] las maletas
die Augen überanstrengen
esforzar demasiado la vista
die kirchliche Trauung
el matrimonio por la iglesia
die grobe Fahrlässigkeit
la imprudencia temeraria
vor aller Augen
a la vista de todos
die betrügerische Absicht
la intención fraudulenta
die Gäste begrüßen
hacer los honores Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.09.2024 4:08:46 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 14