Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ nie
nunca
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
noch nie im Leben
nunca en la vida
er ist nie da
no esta nunca
ich wäre nie auf die Idee gekommen, dass ...
nunca se me hubiese ocurrido pensar que...
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
ich war noch nie da
no he estado nunca
sie pl plural essen nie Obst
no comen nunca fruta
ihr kommt uns nie besuchen
no venís nunca a vernos, nunca venís a vernos Steht "nada, nadie, ningún/ninguno/ninguna, nunca, tampoco" VOR dem Verb, dann entfällt "no".
fast nie
casi nunca
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
adv Adverb nie
adv Adverb nunca Adverb
adv Adverb nie
adv Adverb jamás Adverb
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
du gehst nie ins Theater, nicht?
nunca vas al teatro, ¿no?
Unkraut verdirbt nicht. Unkraut vergeht nicht. Unkraut stirbt nie. (Sprichwort)
Bicho malo nunca muere. Cosa mala nunca muere. (proverbio, refrán)
Spr Sprichwort
er/sie hat den Mantel nie zu
nunca lleva el abrigo cerrado
infor Informatik Homepage f femininum , Internet-Homepage f
página f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webeinstellung f
ajuste m maskulinum Web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webentwicklung f
desarrollo m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webadresse f
dirección f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetseite f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzkonferenz f
conferencia f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
nie und nimmer
nunca jamás
infor Informatik Webseite f femininum , Website f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
( página f femininum ) web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webhosting n
alojamiento m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
espacio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
Sag niemals "nie"! (Sprichwort)
Nunca digas nunca jamás. No digas nunca de esta agua no beberé. No se puede decir de esta agua no beberé ni este cura no es mi padre. No digas: de esta agua no beberé. (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
nie und nimmer
jamás de los jamases
infor Informatik Internetpräsenz f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webbrowser m
navegador m maskulinum web infor Informatik Substantiv
Wissen schadet nie
el saber no estorba Redewendung
Der Teufel schläft nie. Der Teufel ist überall am Werk.
El demonio nunca duerme. Redewendung
jetzt oder nie, das ist die Gelegenheit
aquí te pillo, aquí te mato fig figürlich ugs umgangssprachlich fig figürlich Redewendung
ich kann es ihm/ihr nie recht machen
no hago nada a su gusto
Noch nie ist ihr/ihm so etwas passiert.
Nunca le había pasado nada parecido.
du hörst mir überhaupt nicht (od. nie) zu
no me haces caso ni a la de tres
sonntags arbeite ich nie
nunca trabaja los domingos
infor Informatik Webmaster m
(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m maskulinum de Web infor Informatik Substantiv
man lernt nie aus
siempre se aprende algo nuevo, nunca es tarde para aprender Redewendung
infor Informatik Browser m maskulinum , Webbrowser m
explorador m maskulinum de web infor Informatik Substantiv
nie zu Hause sein
nunca parar en casa
nie in meinem Leben
nunca en mi vida
Das wird nie geschehen.
Eso será cuando vuelen los bueyes.
nie die Hoffnung verlieren
no perder nunca la esperanza
(noch) nie da gewesen
sin precedente(s)
er/sie fehlt nie
no falta nunca
er hatte nie Probleme
nunca tenía problemas
noch nie da gewesen
adj Adjektiv inaudito (-a) (sin precedente)
Adjektiv
Ich koche fast nie
Casi nunca cocino
sich immer ganz ruhig verhalten; nie seine Gefühle offenbaren
ser una persona que siempre está sobre si
das Gebäude ist seit 20 Jahren baufällig, wurde aber nie abgerissen
declararon el edificio ruinoso hace 20 años, pero no lo derribaron unbestimmt
man weiß nie, wie er/sie reagieren wird; er/sie ist unberechenbar
nunca se sabe cómo reaccionará, es incalculable unbestimmt Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 4:50:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 4