pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) in der Leitung geblieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
in der Hand en la mano
in der Freizeit en las horas libres
Leitung
f
conducción
f
Substantiv
Der Himmel ist blau El cielo es azul
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
er/sie ist derselbe geblieben no ha cambiado
der Euro fällt el Euro se hunde
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
der erste Kontakt el primer contacto
in manchen Gegenden en ciertas zonas
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
in unserer Küche en nuestra cocina
Leitung
f
regencia
f

(dirección)
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
das ist die Band esta es la orquesta
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
der gleiche el mismo
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Ruhe con tiempo
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Blüte en flor
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Massen adv masivamenteAdverb
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
liegen in estar enclavado,-a en
in Windeseile en un soplo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 9:04:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken