pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich die Hörner abgestoßen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Horn
n

(Materialien)
concha
f
Substantiv
Dekl. Horn
n
asta
f

(cuerno) - (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich verengen angostarse
sich umsehen girar la vista
sich stabilisieren estabilizarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich anbieten ofrecerse
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verwandeln tornarse
sich unterordnen supeditarse
sich verewigen eternizarse
sich verpflichten soltar prenda
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich nennen denominarse
Hörner
n, pl

(des Ehegatten)
cornamenta
f

(del marido)
Substantiv
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die öffentliche Hand el sector público
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
sich beugen reflexiv
(Bäume)
inclinarse
(árboles)
Verb
sich verschleiern velarse
sich bräunen tostarse
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich zerkratzen arañarse
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich abwechseln relevarse
sich abspielen ocurrir
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
sich fragen preguntarse
sich ausgleichen equilibrarse
sich verdichten reflexiv solidificarseVerb
sich ausbreiten reflexiv expandirse
(extenderse)
Verb
sich unterschätzen subestimarse
sich entziehen hurtarse
sich parfümieren perfumarse
sich schämen sentirse avergonzado
sich anbieten brindarse
sich einschätzen valorarse
sich bilden cultivarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 6:46:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken