pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen Kranz gebunden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Kranz
m

(mit Blumen)
corona
f

(de flores)
Substantiv
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
gebunden sein estar ligado
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
das hat es in sich este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Stich machen hacer una baza
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Satz machen pegar un brinco
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 8:48:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken