Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
schreien
gritar Verb
Dekl. die Senioren m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tercera edad f
Substantiv
Dekl. Pier m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch die Pier ist korr.
espigón m
Substantiv
Dekl. culin kulinarisch , gastr Gastronomie Ratatouille n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch Art. die möglich
ratatouille f
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
die Vaterschaft leugnen
desconocer la paternidad
die Schlagzeilen beherrschen
ocupar los titulares
die geringste Ahnung
la menor idea
die Tür zuschlagen
cerrar la puerta de golpe
die berühmten Leute
los famosos m, pl maskulinum, plural
die Brillengläser anpassen
graduar la vista
die öffentliche Hand
el sector público
die Drecksarbeit machen
hacer el trabajo sucio
die größten Städte
las ciudades más grandes
die beste Note
la mejor nota
die Investoren anlocken
atraer a los inversores
die Gesetze beachten
ser respetuoso con las leyes
jemand hat sich verplappert
alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht
la maleta tiene exceso de peso
die Verhandlungspartner pl
las partes negociadoras Substantiv
die Azoren pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores f, pl
Substantiv
für die
por la
Die Ärmsten!
¡ Pobrecitos !
er hat
él tiene
das hat es in sich
este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben
mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen
al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert
se ha concentrado mucho
musik Musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat m
musik Musik Substantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht
está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ...
... y eso tiene por resultado que ...
die elektrische Gitarre
la guitarra eléctrica
die langfristige Voraussage
el pronóstico a largo plazo
die Inflation eindämmen
detener la inflación
die Freude trüben
anublar la alegría
die größte Stadt
la ciudad más grande
Die Dinge richtigstellen
poner las cosas en su lugar
die Seiten umbrechen (Typografie)
ajustar las páginas
die Infektionskette unterbrechen
romper la cadena de infección
die Kerzen ausblasen
apagar las velas
die leidenschaftliche Liebe
el amor apasionado
die gestreifte Krawatte
la corbata de rayas
die Konkurrenz verdrängen
eliminar a la competencia
die Welt bereisen
andar por esos mundos de Dios fam familiär
die ausgelutschten Wangen
las mejollas llenas
sag die Wahrheit !
di la verdad !
die Gäste begrüßen
hacer los honores
die Form wahren
guardar el decoro
die Koffer packen
hacer [o preparar] las maletas
die hohle Hand
el cuenco de la mano
die kirchliche Trauung
el matrimonio por la iglesia
die Infektionskette verlangsamen
frenar la cadena de infección
die Gitarrensaiten spannen
apretar las cuerdas de la guitarra
die allgemeine Dienstanweisung
instrucción f femininum general (de servicio)
die Fristen einhalten
observar los plazos
die Vorschriften einhalten
observar las normas
die Rechtsfindung behindern
impedir la creación jurídica
die Erfindung mitteilen
comunicar la invención
die Burgundische Pforte Als Burgundische Pforte wird der ca. 30 Kilometer weite, flache Sattel in ca. 400 Meter Höhe zwischen Vogesen und Jura bezeichnet, der das Rheintal und die von Ognon und Doubs gebildeten Ausläufer des Saônetals verbindet. Das milde Klima in der Nordwestschweiz und im Südwesten Deutschlands wird maßgeblich durch den Durchfluss mediterraner Luft aus dem Rhônetal durch die Burgundische Pforte bestimmt.
la Puerta de Borgoña
die Muskeln trainieren
ejercitar los músculos Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 4:30:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 25