pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) (zu)geschnürt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
er/sie hat sein/ihr Bündel geschnürt ha liado el petate
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
wieder zu sich kommen tornar en
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu zweit en parejas
zu Händen a la atención de
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu Hunderten a centenares
er hat él tiene
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
hier zu Lande en este país
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu gleichen Teilen a partes iguales
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
zu Ende gehen acabarse
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
zu (hoch) demasiado (alto)
zu festem Zinssatz a renta fija
hier zu Lande aquí
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu Besuch kommen ir de vista
zu Papier bringen trasladar al papel
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu diesem Zeitpunkt en este momento
zu Ihrer Information para su información
zu guter Letzt por remate
im Verhältnis zu en proporción a
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu Händen von a manos de
von gleich zu gleich de a
es hat 20° hace 20 grados
zu, nach, in a/al
zu Schaden kommen sufrir daño
man hat nicht no se tiene
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
zu diesem Zweck con tal fin
zu (Richtung) hacia
zu (Verwandlung) en
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 5:29:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken