pauker.at

Spanisch Deutsch (Wasser-, Honig-)Melonen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
abgestandenes Wasser agua reposada
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
ein wenig Wasser un poco de agua
Wasser
n
el aguaSubstantiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. wasserarm, Wasserbilanz)
adj hídrico
(relativo al agua)
Adjektiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wasserbob, Wasserspender, Wasserrutsche, Wasserrutschbahn, Wasserrettung, Wasserspringer)
adj acuático (-a)Adjektiv
Honig
m
la miel
f
Substantiv
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
heißes Wasser zum Waschen agua caliente para lavar
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
das Wasser durchtränkt den Erdboden el agua impregna la tierraunbestimmt
Stille Wasser sind tief. Dios me libre de las buenas personas, que de las malas me libro yo.
stilles Wasser (wörtl.: tote Fliege) mosca muertaRedewendung
Wasser schöpfen achicar agua
kohlensaures Wasser agua f carbonatada
salinisches Wasser agua f salina
Honig machen amelarVerb
Wasser abweisend repelente al agua
Honig erzeugen enmelar
(producir miel)
Verb
kristallklares Wasser agua cristalina
Wasser schöpfen coger agua
Wasser abstoßend repelente al agua
türkises Wasser agua turquesa
Wasser entziehen deshidratarVerb
angestautes Wasser
n
remanso
m

(represa)
Substantiv
fließendes Wasser el agua corriente
Wasser lassen hacer aguas
fließendes Wasser agua corriente
stilles Wasser
n
el aqua sin gasSubstantiv
Wasser abstoßen repeler el agua
culin, gastr anbraten und anschließend in Wein oder Wasser mit Honig oder Zucker und Gewürzen kochen lamprearculin, gastrVerb
chemi die Substanz reagiert mit Wasser esta sustancia reacciona con aguachemi
Klöße im siedenden Wasser ziehen lassen dejar las albóndigas con agua calienteunbestimmt
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
Wachs-Honig-Gemisch
n
ceromiel
m
Substantiv
mit Honig bestreichen enmelar
(untar con miel)
Verb
Wasser entziehend; dehydratisierend adj deshidratador(a)Adjektiv
unter Wasser setzen anegarVerb
unter Wasser drücken dar chapuz
übermäßig Wasser zuführen Konjugieren enaguacharVerb
(im Wasser) ertränken ahogarVerb
unter Wasser setzen enaguarVerb
Wasser ist Leben! El agua es vida!
ins Wasser springen lanzarse al agua
Lebensrettung im Wasser salvamento acuático
unter Wasser gesetzt adj inundado (-a)Präposition
mit Wasser füllen llenar con agua
ins Wasser hechten tirarse en plancha al agua
ins Wasser springen arrojarse al agua
unter Wasser drücken chapuzar
ein hellblaues Wasser un agua azul claro
(mit Wasser) abschrecken enfriarVerb
mit Wasser verdünnen aguadar
in Guatemala (Europäisches Spanisch: aguar)
Verb
fig stilles Wasser
n
cazurro m, -a
f

(astuto)
figSubstantiv
aus mangelndem Umweltbewusstsein wird viel Wasser verschwendet se pierde mucha agua por falta de conciencia ecológica
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 3:28:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken