pauker.at

Spanisch Deutsch (Wasser-)Speichern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Speicher
m
almacenamiento
m
Substantiv
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
abgestandenes Wasser agua reposada
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
ein wenig Wasser un poco de agua
Wasser
n
el aguaSubstantiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. wasserarm, Wasserbilanz)
adj hídrico
(relativo al agua)
Adjektiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wasserbob, Wasserspender, Wasserrutsche, Wasserrutschbahn, Wasserrettung, Wasserspringer)
adj acuático (-a)Adjektiv
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
heißes Wasser zum Waschen agua caliente para lavar
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
das Wasser durchtränkt den Erdboden el agua impregna la tierraunbestimmt
stilles Wasser (wörtl.: tote Fliege) mosca muertaRedewendung
Stille Wasser sind tief. Dios me libre de las buenas personas, que de las malas me libro yo.
infor Speichern
n
grabación
f
inforSubstantiv
Wasser abstoßend repelente al agua
kristallklares Wasser agua cristalina
Wasser abweisend repelente al agua
infor speichern memorizarinforVerb
infor speichern grabarinforVerb
elekt speichern Konjugieren acumularelektVerb
( auch: infor ) speichern almacenarinforVerb
infor speichern guardarinforVerb
salinisches Wasser agua f salina
kohlensaures Wasser agua f carbonatada
Wasser schöpfen achicar agua
türkises Wasser agua turquesa
Wasser schöpfen coger agua
fließendes Wasser agua corriente
Wasser abstoßen repeler el agua
stilles Wasser
n
el aqua sin gasSubstantiv
Wasser entziehen deshidratarVerb
Wasser lassen hacer aguas
fließendes Wasser el agua corriente
angestautes Wasser
n
remanso
m

(represa)
Substantiv
Klöße im siedenden Wasser ziehen lassen dejar las albóndigas con agua calienteunbestimmt
chemi die Substanz reagiert mit Wasser esta sustancia reacciona con aguachemi
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
Talsperren werden gebaut, um Wasser zu speichern los embalses se construyen para almacenar agua
para + Infinitiv = um ... zu
unbestimmt
(mit Wasser) abschrecken enfriarVerb
mit Wasser verdünnen aguadar
in Guatemala (Europäisches Spanisch: aguar)
Verb
unter Wasser setzen anegarVerb
unter Wasser drücken dar chapuz
unter Wasser setzen enaguarVerb
fig stilles Wasser
n
cazurro m, -a
f

(astuto)
figSubstantiv
unter Wasser gesetzt adj inundado (-a)Präposition
mit Wasser füllen llenar con agua
Wasser ist Leben! El agua es vida!
ins Wasser hechten tirarse en plancha al agua
Lebensrettung im Wasser salvamento acuático
ins Wasser springen arrojarse al agua
ins Wasser springen lanzarse al agua
ein hellblaues Wasser un agua azul claro
Wasser entziehend; dehydratisierend adj deshidratador(a)Adjektiv
unter Wasser drücken chapuzar
(im Wasser) ertränken ahogarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.06.2024 3:37:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken