| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Angriff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
angrepp | | Substantiv | |
|
Dekl. der Angriff |
Dekl. räd
snabb militär attack | | Substantiv | |
|
Mangel an |
en avsaknad av | | | |
|
"einen blasen" |
avsugning | vulgvulgär | | |
|
Krankenschwester f |
sjuksköterska, an, or | | Substantiv | |
|
einen Schrei ausstoßen |
ge till ett skrik | | | |
|
Pfefferkuchen m |
pepperkaka, an, or | | Substantiv | |
|
krankenschwester f |
undersköterska, -an -or | | Substantiv | |
|
Käsebrötchen n |
ostfralla, an, or | | Substantiv | |
|
rote Bete pl |
rödbeta, an, or | | Substantiv | |
|
ich nehme an |
jag tar emot | | | |
|
Mangel mmaskulinum an |
saknad av | | | |
|
einen Ast durchsägen
laut schnarchen |
dra timmerstockar | | Redewendung | |
|
an der Abzweigung |
vid avtagsvägen | | | |
|
an sich raffen |
roffa åt sig | | Verb | |
|
zweifeln an + Dativ |
tvivla på ngt | | Verb | |
|
an Wert verlieren |
tappa i värde | | Verb | |
|
an die Arbeitslosen |
till arbetslösa | | | |
|
saugen (an Zitze) |
dia | | Verb | |
|
jemanden an jemanden verweisen |
hänvisa ngn till ngn | | Verb | |
|
einen Aufstand unterdrücken |
kväva ett uppror | | Verb | |
|
Marienkäfer mmaskulinum - |
nyckelpiga -an -or u | | Substantiv | |
|
einen Strich ziehen |
dra ett streck | | Verb | |
|
als (bei Vergleichen) |
än
i jämförelser | | | |
|
als
bei Vergleichen |
än
i jämförelser | | | |
|
etwas ankündigen |
tillkännage ngt, förkunna ngt, varsla om ngt | | Verb | |
|
etwas (Dativ) angehören (im Sinne von Mitglied sein) |
tillhöra ngt (vara medlem av) | | Verb | |
|
an |
till | | Adverb | |
|
anbeißen |
nappa
nappar (Präs.) | | Verb | |
|
an |
i (vid) | | Präposition | |
|
Patientenausweis |
patientbrick/a -an -or | | | |
|
Lied, Weise |
vis/a -an -or | | | |
|
Stern |
stjärn/a -an -or | | | |
|
jemand hat einen Alptraum |
maran rider någon | | Redewendung | |
|
angenommen |
antagit, tagit sig an | | | |
|
Stube f |
stuv/a -an -or | | Substantiv | |
|
Luciakrone |
luciakron/a -an -or | | | |
|
alte Trollfrau |
Trollgumman/a -an -or | | | |
|
jemanden an etwas gewöhnen |
vänja ngn vid | | Verb | |
|
an etwas erinnert werden |
påminnas om ngt | | Verb | |
|
Ich nehme an, dass... |
Jag antar att... | | | |
|
seitlich, an den Seiten |
på sidorna | | | |
|
einen falschen Eindruck erwecken |
att skorra falskt
göra ett falskt intryck | | Redewendung | |
|
Abschlussarbeit an der Uni
"D-upsats" entspricht der früheren Magisterarbeit |
D-uppsats -en -er | | Substantiv | |
|
jemandem einen Gratulationsbesuch abstatten |
uppvakta ngn
besöka och gratulera ngn | | Verb | |
|
anknüpfen an, anschließen |
anknyta till, an/knöt, -knutit | | Verb | |
|
einen Angeklagten entlasten rechtRecht |
vittna till förmån för en anklagad | rechtRecht | Verb | |
|
an Sonntagen geschlossen |
stängd på söndagarna | | | |
|
einen Urlaubsantrag mmaskulinum stellen |
lämna in en ledighetsansökan -en | | Verb | |
|
einen Beschluss / Entschluss fassen |
fatta ett beslut | | Verb | |
|
jemandem einen Verweis erteilen |
pricka ngn
bildligt | | Verb | |
|
sich einen Rausch antrinken |
ta sig en florshuva | | | |
|
einen Säugling anlegen
d.h. an die Brust legen |
lägga ett spädbarn till bröstet | | Verb | |
|
anhalten (z.B. an Tankstelle) |
stanna till | | Verb | |
|
wenn auch noch so wenig |
om än aldrig så lite | | | |
|
komme, was da wolle! |
vad som än må komma | | | |
|
Krankenschwester f |
sjukskötersk/a -an -or (en) | | Substantiv | |
|
sich an den Kopf fassen |
ta sig för pannan | figfigürlich | Verb | |
|
Henkel mmaskulinum - (an einer Tasse) |
öra, -t, öron (på en kopp) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 2:28:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 25 |