| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
er kann |
pode | | | |
|
darf |
pode | | | |
|
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung |
Pode mostrar-me no mapa? | | | |
|
er kann |
ele pode | | | |
|
darf nicht |
não pode | | | |
|
Darauf können Sie sich verlassen.
Versprechen, Beruhigung |
Pode confiar. | | | |
|
man kann |
se pode | | | |
|
wird schon |
pode ser | | | |
|
kann sein |
pode ser | | | |
|
kann (oder mag) sein, vielleicht |
pode ser | | | |
|
es ist kein Verlass mmaskulinum auf |
não se pode ter confiança ffemininum em | | | |
|
Macht Geld glücklich? |
O dinheiro traz felicidade? / O dinheiro pode comprar a felicidade? | | | |
|
Es kann passieren, dass ... |
Pode acontecer que ... | | Redewendung | |
|
druckfertig |
pode imprimir-se | | | |
|
Können Sie es wiederholen? |
Você pode repetir? | | | |
|
Es ist möglich, dass ...
Einschätzung |
Pode ser que ... | | | |
|
man kann ... sehen
Wahrnehmung |
pode-se ver ... | | | |
|
Sie kann nicht älter als zwanzig sein.
Alter |
Ela não pode ter mais de vinte anos. | | | |
|
Niemand kann mich aufhalten!
Entschluss |
Ninguém pode me parar! | | | |
|
Das kann gemacht werden.
Handeln |
Isso pode ser feito. | | | |
|
Wann kann man Mittag essen? |
Quando se pode almoçar? | | | |
|
Kannst Du helfen? |
Você pode ajudar? Bra | | | |
|
nachweislich, nachweisbar |
que se pode provar | | | |
|
Welche Schlussfolgerungen können Sie ziehen?
Überlegung |
Que conclusões pode tirar? | | | |
|
Kann ich mit dir mitfahren?
Transport, Mitfahrgelegenheit |
Pode me dar uma carona?
pode me dar carona?
(Bra) | | Redewendung | |
|
Wo kann man ... kaufen?
Einkauf, FAQ |
Onde se pode comprar ... ? | | | |
|
nachweislich, nachweisbar |
que se pode demonstrar | | | |
|
Das lässt sich nicht vermeiden.
Ereignis |
Isso não se pode evitar. | | | |
|
Du kannst recht haben.
Überlegung |
Você pode estar certo. Bra | | | |
|
Können Sie bitte meine Rechnung fertig machen? |
Pode preparar a conta? (Bra) | | | |
|
So geht das nicht!
Beurteilung, Ablehnung |
Isto não pode passar assim. | | | |
|
Könnten Sie es mir bitte aufschreiben?
Verständigung, Gefälligkeit |
Pode escrever isso, por favor? | | | |
|
Kannst du mich mitnehmen?
Transport, Gefälligkeit, Mitfahrgelegenheit |
Pode me dar uma carona?
(Bra) | | | |
|
Kannst du das machen?
Handeln, Fahigkeiten |
Você pode fazer isso? (Bra) | | | |
|
Kannst du das machen?
Handeln, Fahigkeiten |
Você pode fazer isso? (Bra) | | | |
|
Können Sie mir bitte helfen?
Hilfe |
Pode me ajudar, por favor? | | | |
|
nachweislich, nachweisbar |
segundo se pode provar advAdverb | | | |
|
Kann man nichts machen?
Handeln, Überlegung |
Não se pode fazer nada? | | | |
|
Das kann nicht wahr sein.
Reaktion, Skepsis |
Isso não pode ser verdade. | | | |
|
Kannst du auf mein Gepäck aufpassen?
Reise |
Pode tomar conta da minha bagagem? | | | |
|
Der Fortschritt lässt sich nicht aufhalten. |
Não se pode parar o progresso. | | | |
|
Können Sie bitte ein Taxi rufen? |
Pode chamar um táxi, por favor? | | | |
|
Das ist idiotensicher. ugsumgangssprachlich
Handeln |
Qualquer idiota mmaskulinum pode fazer isso. | | | |
|
Es ist so gut wie getan (/ fertig).
Arbeit, Reparatur, Handeln |
Já pode se dar por concluído. | | | |
|
hoffentlich |
conforme o que se pode esperar | | | |
|
Es gibt kein zurück mehr.
Einschätzung |
Já não se pode voltar atrás. | | | |
|
Du kannst (/ Man kann) den Problemen nicht immer aus dem Wege gehen.
Problem |
Nem sempre se pode evitar problema. | | | |
|
Könnten Sie es etwas langsamer wiederholen?
Verständigung |
Pode repetir um pouco mais devagar? | | | |
|
es ist (kein) Verlass mmaskulinum auf |
(não) se pode ter confiança ffemininum em | | | |
|
Es könnte sein, dass du recht hast.
Überlegung, Diskussion |
Pode ser que você esteja certo. Bra | | | |
|
Kannst du etwas bleiben?
Besuch |
Você pode ficar por um instante? Bra | | | |
|
Du kannst mir den Buckel runterrutschen!
Abneigung |
Você pode escorregar na minha corcunda! Bra | | | |
|
Sonnenbräunen kann Hautkrebs verursachen. |
O curtume pode causar câncer de pele. | | | |
|
Ich habe mich verirrt. Könnten Sie mir bitte helfen?
Orientierung / (verirren) |
Estou perdido; pode me ajudar, por favor? | | | |
|
Er kann nur schlecht hören ohne Hörgerat.
Behinderung |
Ele mal pode ouvir sem seu audiofone. | | | |
|
Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Verständigung |
Pode falar um pouco mais devagar? Bra | | | |
|
können konj. |
poder, posso, podes, pode, podemos, podeis, podem | | | |
|
Du kannst einladen, wen du magst.
Einladung |
Você pode convidar quem você quiser. (Bra) | | | |
|
Du kannst über Nacht bei uns bleiben.
Einladung |
Você pode passar a noite conosco. Bra | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 3:12:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |