auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch sich teilen lassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Teil
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Teil
die
Teile
Genitiv
des
Teil[e]s
der
Teile
Dativ
dem
Teil[e]
den
Teilen
Akkusativ
das
Teil
die
Teile
fracção
Substantiv
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
einsenken
abaixar-se
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
teilen,
zerteilen
partir
Verb
sich
aufhalten
deter-se
(em)
verschwinden
lassen
empalmar
(sich)
verschlechternd
piorando
(sich)
verschlimmernd
piorando
sich
abzeichnen
transparecer
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
ausmalen
imaginar
sich
totstellen
fingir-se
morto
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
röten
ruborescer
sich
erhängen
esganar-se
sich
besabbern
babujar-se
sich
gehen
lassen
desregrar-se
sich
durchdringen
lassen
embeber-se
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
es
dabei
bewenden
lassen
ficar
por
aqui
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
es
darauf
ankommen
lassen
aceitar
o
risco
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
sich
gehen
lassen,
verschlampen
desmazelar-se
sich
erregen
excitar-se,
inflamar-se
sich
zieren
aperaltar-se
sich
schlagen
terçar
armas
f, pl
femininum, plural
sich
...
anfühlen
ser
...
ao
tacto
m
maskulinum
(Por),
ser
...
ao
tato
m
maskulinum
(Bra)
sich
vergnügen
divertir-se
sich
stellen
render-se
sich
einigen
ajustar-se
sich
einmischen
ugs
umgangssprachlich
molhar
a
sopa
f
Substantiv
sich
ergehen
desfazer-se
sich
zerstreuen
distrair-se
sich
entblößen
fig
figürlich
despojar-se
fig
figürlich
sich
ergeben
advir
(p/p:
advindo)
sich
herumtreiben
andar
a
estroinar
sich
einigen
acordar-se
sich
kauern
pôr-se
de
cócoras
sich
breitmachen
repimpar-se
sich
festfahren
atolar
sich
unterscheiden
contrastar
sich
revanchieren
pagar
a
desforra
sich
entledigen
desobrigar-se
sich
einschreiben
inscrever-se
sich
entschuldigen
mostrar
arrependimento
sich
erholen
descansar
sich
aufopfern
abnegar-se
sich
schleppen
andar
de
rastos
m, pl
maskulinum, plural
sich
werfen
lançar-se
sich
zurückziehen
arredar-se
sich
empören
insurgir-se
sich
mischen
misturar-se
(sich)
verdreifachen
triplicar
sich
entblößen
desnudar-se
sich
verabreden
▶
▶
encontrar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 16:29:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X