pauker.at

Portugiesisch Deutsch ruhte, ruhte in sich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in situ in situ
Dekl. Amulett (in Faustform)
n
figa
f
Substantiv
(sich) verschlechternd piorando
sich abzeichnen transparecer
unterteilt in subdividido em
sich beunruhigen preocupar-se
sich beunruhigen inquetar-se
sich röten ruborescer
sich abhetzen andar numa roda-viva f figfig
(sich) verschlimmernd piorando
unterrichten in industriar em
(sich) zurückfinden encontrar o caminho m para trás
sich erhängen esganar-se
sich besabbern babujar-se
sich einsenken abaixar-se
sich aufsetzen endireitar-se
sich totstellen fingir-se morto
sich ausmalen imaginar
sich aufhalten deter-se (em)
eindringen in introduzir-se em
sich herumzanken escaramuçar
in einem Geschäft numa loja
verschossen in, verknallt in doidinho por
sich einmischen in intrometer-se em
sich vertiefen in internar-se em
sich einschleichen in insinuar-se em
einfügen (in: em) inserir
sich niederlassen in instalar-se em
sich einmischen in ingerir-se em
mitten in (Dat.) no rigor m de
(Lage:) bringen in pôr em
sich einlesen in familiarizar-se com
sich einordnen in inserir-se em
in no (em+o)
in (Dat.) dentre
sich zerstreuen distrair-se
ansässig in residente em
sich zieren aperaltar-se
sich überzeugen capacitar-se
sich mischen misturar-se
sich einmischen ugs molhar a sopa
f
Substantiv
wohnhaft in residente em
sich entschuldigen mostrar arrependimento
sich widmen professar
sich empören revolucionar-se
sich ausbreiten irradiar
(sich) schminken maquilhar (Por)
(sich) schminken maquilar, maquiar (Bra)
sich vollfressen repimpar-se
sich bewegend mover-se
sich empören insurgir-se
sich paaren acasalar
sich absondern acantoar-se
sich mopsen aborrecer-se
sich winden contorcer-se
in den aos
sich vorstellen fantasiar
sich aufopfern abnegar-se
sich häuten pelar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 7:34:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken